Parallel Verses

Worsley New Testament

knew the place: for Jesus often met there together with his disciples: Judas therefore having got a band of soldiers,

New American Standard Bible

Now Judas also, who was betraying Him, knew the place, for Jesus had often met there with His disciples.

King James Version

And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.

Holman Bible

Judas, who betrayed Him, also knew the place, because Jesus often met there with His disciples.

International Standard Version

Now Judas, who betrayed him, also knew the place, because Jesus often met there with his disciples.

A Conservative Version

Now Judas, the man betraying him, had also known the place, because Jesus also often gathered there with his disciples.

American Standard Version

Now Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus oft-times resorted thither with his disciples.

Amplified

Now Judas, who was betraying Him, knew the place, because Jesus had often met there with His disciples.

An Understandable Version

Now Judas, who [was soon to] turn Jesus over [to the Jewish authorities] also knew where this place was, for Jesus had frequently met there with His disciples.

Anderson New Testament

And Judas, who delivered him up, also knew the place, because Jesus often went thither with his disciples.

Bible in Basic English

And Judas, who was false to him, had knowledge of the place because Jesus went there frequently with his disciples.

Common New Testament

Now Judas, who betrayed him, also knew the place; for Jesus often met there with his disciples.

Daniel Mace New Testament

now Judas, who was to betray him, knew the place: for Jesus and his disciples had frequently assembled there.

Darby Translation

And Judas also, who delivered him up, knew the place, because Jesus was often there, in company with his disciples.

Godbey New Testament

And Judas, the one having betrayed Him; knew the place: because frequently Jesus with His disciples resorted thither.

Goodspeed New Testament

Judas who betrayed him also knew the place, for Jesus often met his disciples there.

John Wesley New Testament

And Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus had often met there with his disciples.

Julia Smith Translation

And Judas also knew the place, he delivering him up: for Jesus was many times gathered there with his disciples.

King James 2000

And Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus often met there with his disciples.

Lexham Expanded Bible

(Now Judas, the one who betrayed him, also knew about the place, because Jesus often gathered there with his disciples.)

Modern King James verseion

And Judas who betrayed Him also knew the place. For Jesus oftentimes went there with His disciples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judas also, which betrayed him, knew the place, for Jesus oftentimes resorted thither with his disciples.

Moffatt New Testament

Judas the traitor also knew the spot, for Jesus and his disciples often met there.

Montgomery New Testament

Judas the Traitor also knew this place; for Jesus and his disciples often met there.

NET Bible

(Now Judas, the one who betrayed him, knew the place too, because Jesus had met there many times with his disciples.)

New Heart English Bible

Now Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.

Noyes New Testament

And Judas also, his betrayer, knew the place; because Jesus often resorted thither with his disciples.

Sawyer New Testament

And Judas who betrayed him knew the place, for Jesus often retired there with his disciples.

The Emphasized Bible

Now, Judas also, who was delivering him up, knew the place: because, oft, had Jesus been gathered there, with his disciples.

Thomas Haweis New Testament

Now Judas also, who betrayed him, knew the place: for frequently had Jesus consorted with his disciples there.

Twentieth Century New Testament

The place was well known to Judas, the betrayer, for Jesus and his disciples had often met there.

Webster

And Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus often resorted thither with his disciples.

Weymouth New Testament

Now Judas also, who at that very time was betraying Him, knew the place, for Jesus had often resorted there with His disciples.

Williams New Testament

Now Judas, too, who betrayed Him, knew the spot, because Jesus had often met with His disciples there.

World English Bible

Now Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.

Worrell New Testament

And Judas also, who betrayed Him, knew the place; because Jesus ofttimes resorted thither with His disciples.

Youngs Literal Translation

and Judas also, who delivered him up, had known the place, because many times did Jesus assemble there with his disciples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

him

Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the place
τόπος 
Topos 
Usage: 75

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πολλάκις 
Pollakis 
Usage: 18

συνάγω 
sunago 
Usage: 40

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

his

Usage: 0

References

Context Readings

Jesus Is Betrayed And Arrested

1 When Jesus had spoken these words, He went out with his disciples over the brook Kedron; where there was a garden, into which He entred, and his disciples. Now Judas who was gone to betray Him, 2 knew the place: for Jesus often met there together with his disciples: Judas therefore having got a band of soldiers, 3 and officers from the chief priests and pharisees, cometh thither with candles, and lamps, and arms.

Cross References

Luke 21:37

Thus He was by day teaching in the temple; and at night He retired to the mount called the mount of Olives.

Luke 22:39

And He came out and went, as He used to do, to the mount of Olives; and his disciples also followed Him.

Mark 11:11-12

And Jesus went into Jerusalem, and into the temple; and when He had looked round upon every thing, it being now late in the day, He went out to Bethany with the twelve.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain