Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Jesus replied, "I said to you that I am [he]! So if you are looking for me, let these [men] go,"
New American Standard Bible
Jesus answered,
King James Version
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:
Holman Bible
International Standard Version
Jesus replied, "I told you that I am the one, so if you are looking for me, let these men go."
A Conservative Version
Jesus answered, I told you that I am. If therefore ye seek me, allow these men to go,
American Standard Version
Jesus answered, I told you that I am he ; if therefore ye seek me, let these go their way:
Amplified
Jesus answered,
An Understandable Version
Jesus said to them, "I [already] told you that I am [He]; so if you are looking for me, let these men [i.e., the apostles] go."
Anderson New Testament
Jesus answered: I have told you that I am he. If, then, you seek me, let these go away.
Bible in Basic English
Jesus made answer, I have said that I am he; if you are looking for me, let these men go away.
Common New Testament
Jesus answered, "I told you that I am he. So, if you seek me, let these men go."
Daniel Mace New Testament
Jesus answered, I have told you that I am he. "if therefore it is me you look for, let these go their way."
Darby Translation
Jesus answered, I told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go away;
Godbey New Testament
Jesus responded, I told you that I am He: if then you seek me, let these depart.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "I have told you that I am he, so if you are looking for me, let these men go."
John Wesley New Testament
Jesus answered, I have told you, I am he: if therefore ye seek me, let these go:
Julia Smith Translation
Jesus answered, I said to you, that I am: if then ye seek me, leave these to retire:
King James 2000
Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore you seek me, let these go their way:
Modern King James verseion
Jesus answered, I have told you that I AM. Therefore if you seek Me, let these go away;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered, "I said unto you, I am he. If ye seek me, let these go their way."
Moffatt New Testament
he answered, "I told you that I am he; if it is me you are looking for, let these men get away"
Montgomery New Testament
"I have already told you that I am he," said Jesus. "If, then, you are looking for me, let these go their way."
NET Bible
Jesus replied, "I told you that I am he. If you are looking for me, let these men go."
New Heart English Bible
Jesus answered, "I told you that I AM. If therefore you seek me, let these go their way,"
Noyes New Testament
Jesus answered, I have told you that I am he. If therefore ye are seeking me, let these men go.
Sawyer New Testament
Jesus answered, I told you that I am he; if, therefore, you seek me, let these go;
The Emphasized Bible
Jesus answered - I told you, I, am he. If, then, ye seek me, let these go their way: -
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered, I told you that I am he: if therefore ye are seeking me, permit these to go away:
Twentieth Century New Testament
"I have already told you that I am he," replied Jesus, "so, if it is for me that you are looking, let these men go."
Webster
Jesus answered, I have told you that I am he: If therefore ye seek me, let these go away:
Weymouth New Testament
"I have told you," replied Jesus, "that I am he. If therefore you are looking for me, let these my disciples go their way."
Williams New Testament
Jesus answered, "I have already told you that I am He; so if you are really looking for me, let these men go."
World English Bible
Jesus answered, "I told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,"
Worrell New Testament
Jesus answered, "I told you that I am He; if, therefore, ye are seeking Me, permit these to go their way;"
Worsley New Testament
And they said, Jesus the Nazarene. Jesus answered, I have told you that I am He: if therefore ye seek me, let these go their way:
Youngs Literal Translation
Jesus answered, 'I said to you that I am he; if, then, me ye seek, suffer these to go away;'
Themes
Defender of the weak » The frightened disciples
Jesus Christ » Death of, voluntary
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The betrayal of jesus by judas fulfilled
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 18:8
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Betrayed And Arrested
7 Then he asked them again, "Who are you looking for?" And they said, "Jesus the Nazarene." 8 Jesus replied, "I said to you that I am [he]! So if you are looking for me, let these [men] go," 9 in order that the word that he had spoken would be fulfilled: "Those whom you have given to me--I have not lost anyone of them."
Cross References
Isaiah 53:6
All of us have wandered about like sheep; we each have turned to his own way; and Yahweh let fall on him the iniquity of us all.
Matthew 26:56
But all this has happened in order that the scriptures of the prophets would be fulfilled." Then the disciples all abandoned him [and] fled.
Mark 14:50-52
And they all abandoned him [and] fled.
John 10:28
And I give them eternal life, and they will never perish {forever}, and no one will seize them out of my hand.
John 13:1
Now before the feast of Passover, Jesus, knowing that his hour had come that he would depart from this world to the Father, [and] having loved [his] own in the world, loved them to the end.
John 13:36
Simon Peter said to him, "Lord, where are you going?" Jesus replied, "Where I am going you cannot follow me now, but you will follow later."
John 16:32
Behold, an hour is coming--and has come--that you will be scattered each one to his own [home], and you will leave me alone. And I am not alone, because the Father is with me.
1 Corinthians 10:13
Temptation has not come upon you except [what is] common to humanity. But God [is] faithful, who will not permit you to be tempted beyond what you are able, but will also make a way out together with the temptation, [so that you] may be able to endure [it].
2 Corinthians 12:9
And he said to me, "My grace is sufficient for you, because the power is perfected in weakness." Therefore rather I will boast most gladly in my weaknesses, in order that the power of Christ may reside in me.
Ephesians 5:25
Husbands, love your wives, just as Christ also loved the church, and gave himself for her;
1 Peter 5:7
casting all your cares on him, because {he cares} for you.