Parallel Verses
Julia Smith Translation
But one of the soldiers with a javelin pricked his side, and quickly came out blood and water.
New American Standard Bible
But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately
King James Version
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
Holman Bible
But one of the soldiers pierced
International Standard Version
Instead, one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water immediately came out.
A Conservative Version
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and straightaway blood and water came out.
American Standard Version
howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.
Amplified
But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came [flowing] out.
An Understandable Version
However, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, and immediately blood and water flowed out.
Anderson New Testament
but one of the soldiers pierced his side with a spear; and immediately there came out blood and water.
Bible in Basic English
But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.
Common New Testament
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
Daniel Mace New Testament
but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately blood and water issued out.
Darby Translation
but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.
Godbey New Testament
but one of the soldiers pierced His side through with the spear, and immediately blood and water came out.
Goodspeed New Testament
but one of the soldiers thrust a lance into his side, and blood and water immediately flowed out.
John Wesley New Testament
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and forthwith there came out blood and water.
King James 2000
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately came there out blood and water.
Lexham Expanded Bible
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water came out immediately.
Modern King James verseion
But one of the soldiers pierced His side with a lance, and instantly there came out blood and water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but one of the soldiers with a spear, thrust him into the side, and forthwith came there out blood and water.
Moffatt New Testament
only, one of the soldiers pricked his side with a lance, and out came blood and water in a moment.
Montgomery New Testament
One of the soldiers, however, pierced his side with a lance, and immediately blood and water flowed out.
NET Bible
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water flowed out immediately.
New Heart English Bible
However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
Noyes New Testament
but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately there came out blood and water.
Sawyer New Testament
but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.
The Emphasized Bible
but, one of the soldiers, with a spear, pierced, his side, and there came out, straightway, blood and water.
Thomas Haweis New Testament
but one of the soldiers with his lance pierced his side, and immediately there gushed out blood and water.
Twentieth Century New Testament
One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and blood and water immediately flowed from it.
Webster
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came out blood and water.
Weymouth New Testament
One of the soldiers, however, made a thrust at His side with a lance, and immediately blood and water flowed out.
Williams New Testament
but one of the soldiers thrust a lance into His side and blood and water at once flowed out.
World English Bible
However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
Worrell New Testament
but one of the soldiers with a spear pierced His side, and straightway there came out blood and water.
Worsley New Testament
but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.
Youngs Literal Translation
but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;
Themes
the Human nature of Christ » Is proved by his » Side being pierced
Jesus Christ » History of » Taken down from the cross and buried (just outside jerusalem)
Living waters » Waters coming forth from the rock
Living waters » The lord being the fountain of living waters
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Euthus
Exerchomai
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 19:34
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
33 And upon having come to Jesus, when they saw him already dead, they brake not his legs: 34 But one of the soldiers with a javelin pricked his side, and quickly came out blood and water. 35 And he having seen has testified, and his testimony is true: and he knows that he says true, that ye might believe.
Cross References
1 John 5:6
This is he having come by water and blood, Jesus the Christ; not by water alone, but by water and blood. And the Spirit is testifying, for the Spirit is truth.
1 John 5:8
And three are testifying in the earth,) the spirit, and the water, and the blood: and the three are for one.
Psalm 51:7
Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.
Ezekiel 36:25
And I sprinkled clean waters upon you, and ye were cleansed: from all your uncleannesses and from all your blocks will I cleanse you.
Zechariah 12:10
And I poured out upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and supplications: and they looked to me whom they pierced, and they mourned for him as mourning for the only begotten, and being embittered for him as being embittered for the first-born.
Zechariah 13:1
In that day shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for putting away.
Matthew 27:62
And in the morrow, which is after the preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate
John 13:8-10
Peter says to him, Thou shouldest never wash my feet. Jesus answered him, Except I wash thee, thou hast no part with me.
Acts 22:16
And now what art thou about to do having risen, be immersed and wash away thy sins, having called upon the name of the Lord.
1 Corinthians 1:30
And ye are of him in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and also justice, and consecration, and holiness:
1 Corinthians 6:11
And these were some of you: but ye were washed, but ye were consecrated, but ye were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
Ephesians 5:26
That he might consecrate it, having cleansed by the washing of water in the word,
Titus 2:14
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people. zealous of good works.
Titus 3:5-7
Not of works in justice which we did; but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renovation of the Holy Spirit;
Hebrews 9:13
For if the blood of bulls and he-goats, and the ashes of a heifer besprinkling the polluted, consecrates to the purity of the flesh:
Hebrews 9:22
And almost all things are purified according to the law with blood; and without blood-letting there is no remission.
Hebrews 10:19-22
Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,
1 Peter 3:21
By which also the figure, immersion, now saves us (not by laying aside of the filth of the flesh, but the question of a good. consciousness toward God,) by the rising up of Jesus Christ:
1 John 1:6-9
If we say that we have communion with him, and walk in darkness, we are deceived, and do not the truth:
Revelation 1:5
And from Jesus Christ, the faithful witness, the first born from the dead, and the chief of the kings of the earth. To him having loved us, and washed us from our sins in his blood,
Revelation 7:14
And I said to him, Lord, thou knowest. And he said to me, These are they coming out of great pressure, and they washed their robes, and whitened their robes in the blood of the Lamb.