Parallel Verses

Montgomery New Testament

but for his part Jesus was not trusting himself to them, because he knew all men,

New American Standard Bible

But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men,

King James Version

But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,

Holman Bible

Jesus, however, would not entrust Himself to them, since He knew them all

International Standard Version

Jesus, however, did not entrust himself to them, because he knew all people

A Conservative Version

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

American Standard Version

But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,

Amplified

But Jesus, for His part, did not entrust Himself to them, because He knew all people [and understood the superficiality and fickleness of human nature],

An Understandable Version

But Jesus would not trust Himself to them [i.e., to the care of these Jewish leaders] because He knew all men,

Anderson New Testament

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

Bible in Basic English

But Jesus did not have faith in them, because he had knowledge of them all.

Common New Testament

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

Daniel Mace New Testament

but Jesus did not trust his person with them, because he knew them all.

Darby Translation

But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew all men,

Godbey New Testament

and Jesus did not intrust Himself to them because He knows all men,

Goodspeed New Testament

But Jesus on his part would not trust himself to them, for he knew them all,

John Wesley New Testament

But Jesus did not trust himself to them,

Julia Smith Translation

And Jesus himself trusted not himself to them, for he knew all,

King James 2000

But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,

Lexham Expanded Bible

But Jesus himself did not entrust himself to them, because he knew all [people],

Modern King James verseion

But Jesus did not commit Himself to them, because He knew all

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but Jesus put not himself in their hands, because he knew all men,

Moffatt New Testament

Jesus, however, would not trust himself to them; he knew all men,

NET Bible

But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people.

New Heart English Bible

But Jesus did not trust himself to them, because he knew everyone,

Noyes New Testament

But Jesus did not trust himself to them, because he knew all men;

Sawyer New Testament

but Jesus did not trust himself to them, because he knew all men,

The Emphasized Bible

Jesus himself, however, was not trusting himself unto them, by reason of his understanding them all,

Thomas Haweis New Testament

But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew them all,

Twentieth Century New Testament

But Jesus did not trust himself to them, since he could read every heart,

Webster

But Jesus did not commit himself to them, because he knew all men.

Weymouth New Testament

But for His part, Jesus did not trust Himself to them, because He knew them all,

Williams New Testament

But He would not trust Himself to them, because He knew all men

World English Bible

But Jesus didn't trust himself to them, because he knew everyone,

Worrell New Testament

But Jesus did not trust Himself to them, because He knew all men,

Worsley New Testament

But Jesus did not trust Himself to them;

Youngs Literal Translation

and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

did
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249


Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

he

Usage: 0

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about John 2:24

Devotionals containing John 2:24

References

Images John 2:24

Prayers for John 2:24

Context Readings

Jesus At The Passover

23 Now when he was in Jerusalem at the feast of the Passover, many believed in his name, when they beheld the signs which he did; 24 but for his part Jesus was not trusting himself to them, because he knew all men, 25 and did not need any one's testimony concerning man, for he himself knew what was in man.



Cross References

Matthew 9:4

And because Jesus knew well their thought, he said:

John 5:42

"that you have not the love of God in yourselves.

John 6:15

When Jesus perceived that they intended to seize him in order to make him a king, he retired again to the hill all by himself.

John 6:64

"Yet there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who should betray him.

John 16:30

Now we are sure that you know all things, and have no need for any one to question you; by this we believe that you came forth from God."

Acts 1:24

and they prayed, saying. "Thou, O Lord, who knowest the hearts of all men, show clearly which of these two men thou hast chosen to fill the place

Matthew 10:16-17

"Behold, it is I who am sending you forth like sheep among wolves. Be then as serpents and as guileless as doves.

Mark 2:8

Jesus clearly perceived at once be the Spirit that they were thus reasoning in their hearts and said to them.

John 1:42

He brought him to Jesus. Jesus looked intently at him and said: "You are Simon, son of John; you shall be called Cephas" (or 'Peter,' which means 'Rock').

John 1:46-47

And Nathanael said to him, "Can anything good come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."

John 21:17

The third time Jesus asked him, "Am I really dear to you?" Peter was grieved because the third time he asked, "Am I really dear to you?" and he answered, "Master, you know all things, you know that you are dear to me."

Revelation 2:23

And moreover, her children will I kill with pestilence. And all the churches shall know that I am he who searches the hearts and souls of men. I will give to each of you according to his works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain