Parallel Verses

Godbey New Testament

but every one doing the truth comes to the light, that his works may be made manifest, because they have been wrought in God.

New American Standard Bible

But he who practices the truth comes to the Light, so that his deeds may be manifested as having been wrought in God.”

King James Version

But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.

Holman Bible

But anyone who lives by the truth comes to the light, so that his works may be shown to be accomplished by God.”

International Standard Version

But whoever does what is true comes to the light, so that it may become evident that his actions have God's approval."

A Conservative Version

But he who does the truth comes to the light, so that his deeds may be made manifest that they are wrought in God.

American Standard Version

But he that doeth the truth cometh to the light, that his works may be made manifest, that they have been wrought in God.

Amplified

But whoever practices truth [and does what is right—morally, ethically, spiritually] comes to the Light, so that his works may be plainly shown to be what they are—accomplished in God [divinely prompted, done with God’s help, in dependence on Him].”

An Understandable Version

But the person who does what is [according to the] truth [i.e., good things] comes to the light so that his deeds may be shown to have been produced by God.

Anderson New Testament

But he that does the truth, comes to the light, that his deeds may be made manifest that they are done in God.

Bible in Basic English

But he whose life is true comes to the light, so that it may be clearly seen that his acts have been done by the help of God.

Common New Testament

But he who does the truth comes to the light, that it may be clearly seen that his deeds have been done in God."

Daniel Mace New Testament

but he that doth right, cometh to the light, that his deeds may be made manifest, because they are agreeable to the will of God.

Darby Translation

but he that practises the truth comes to the light, that his works may be manifested that they have been wrought in God.

Goodspeed New Testament

But everyone who is living the truth will come to the light, to show that his actions have been performed in dependence upon God.

John Wesley New Testament

But he that practiseth the truth, cometh to the light, that his deeds may be made manifest that they are wrought in God.

Julia Smith Translation

But he doing the truth comes to the light, that his works might be manifested, that they are wrought in God.

King James 2000

But he that does truth comes to the light, that his deeds may be made manifest, that they are worked in God.

Lexham Expanded Bible

But the one who practices the truth comes to the light, in order that his deeds may be revealed, that they are done in God.

Modern King James verseion

But he who practices truth comes to the Light so that his works may be revealed, that they exist, having been worked in God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he that doth truth, cometh to the light, that his deeds might be known, how that they are wrought in God."

Moffatt New Testament

whereas anyone whose life is true comes out into the light, to make it plain that his actions have been divinely prompted.

Montgomery New Testament

but he who does what is true, comes to the light, in order that his actions may be shown to have been wrought in God."

NET Bible

But the one who practices the truth comes to the light, so that it may be plainly evident that his deeds have been done in God.

New Heart English Bible

But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God."

Noyes New Testament

But he that doeth the truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.

Sawyer New Testament

but he that does good comes to the light, that his deeds may be made manifest, for they are wrought in God.

The Emphasized Bible

But, he that doeth the truth, cometh unto the light, that his works may be, made manifest, that, in God, have they been wrought.

Thomas Haweis New Testament

But he who practices the truth, cometh to the light, that his actions may be evident, as being done for God.

Twentieth Century New Testament

But he who acts up to the truth comes to the light, that his actions may be shown to have been done in dependence upon God.

Webster

But he that doeth truth, cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.

Weymouth New Testament

But he who does what is honest and right comes to the light, in order that his actions may be plainly shown to have been done in God.

Williams New Testament

But whoever is in the habit of living the truth will come out in the daylight, that his actions may be shown to be performed with God's help."

World English Bible

But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God."

Worrell New Testament

but he that does the truth comes to the Light, that his works may be made manifest, that they have been wrought in God."

Worsley New Testament

But he that acts according to truth, cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.

Youngs Literal Translation

but he who is doing the truth doth come to the light, that his works may be manifested, that in God they are having been wrought.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he that doeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

ἵνα 
Hina 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 472
Usage: 764

his

Usage: 0

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing John 3:21

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Love For The World

20 For every one doing evil hates the light, and does not come to the light, in order that his works may not be convicted; 21  but every one doing the truth comes to the light, that his works may be made manifest, because they have been wrought in God. 22 After these things Jesus and His disciples came into the Judean country; and there He was tarrying with them and baptizing.

Cross References

1 John 1:6

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to Him, and says concerning him, Behold, an Israelite indeed, in whom there is no guile.

John 5:39

Search the Scriptures, because in them ye think ye have eternal life; and they are they which testify concerning me;

John 15:4-5

Abide in me, and I in you. As the branch is not able to produce fruit of itself, unless it may abide in the vine; so you are not able, unless you may abide in me.

Acts 17:11-12

but these were more noble than those in Thessalonica, who received the word with all enthusiasm, searching the scriptures daily, if these things are so.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am: and his grace was not vain toward me; but I have labored more abundantly than they all: and not I, but the grace of God with me.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in holiness and purity of God, not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have sojourned in the world, and especially towards you.

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is divine love, joy, peace, long suffering, kindness, goodness, faith,

Galatians 6:8

because the one sowing to his own flesh shall of the flesh reap corruption; but the one sowing to the Spirit, shall of the Spirit reap eternal life.

Ephesians 5:9

(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),

Philippians 1:11

being filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Philippians 2:13

for God is the one working in you both to will and to do, of his own good pleasure.

Colossians 1:29

unto which I also labor, agonizing according to his energy, working in me with power.

Hebrews 13:21

in every good thing to do his will, doing that which is acceptable in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory unto the age of the ages. Amen.

1 Peter 1:22

Having purified your souls through obedience of the truth unto unhypocritical, brotherly love, fervently from the heart love one another with divine love:

2 Peter 1:5-10

And in harmony with this same thing also, add to your faith heroism; and to heroism, knowledge;

1 John 2:27-29

And the unction which you received from him abides in you, and you have no need that any one may teach you: but as his unction teaches you concerning all things, and it is true, and it is no lie, and as he has taught you, abide in him.

1 John 4:12-13

No one has seen God at any time; if we love one another with divine love, God abides in us, and his divine love has been made perfect in us.

1 John 4:15-16

Whosoever may confess that Jesus is the Son of God, in him God abides, and he in God.

3 John 1:11

Beloved, imitate not the evil, but the good. The one doing good is of God: the one doing evil has not seen God.

Revelation 3:1-2

And to the angel of the church in Sardis write; The one having the seven Spirits of God, and the seven stars, says these things; I know your works, that you have a name that you are living, and are dead.

Revelation 3:15

I know your works, that you are neither cold nor hot. I would that you were either cold or hot.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain