Parallel Verses
Montgomery New Testament
"Rabbi, see! The man who was with you on the other side of Jordan, and to whom you yourself have borne testimony, is now baptizing, and everybody is coming to him."
New American Standard Bible
And they came to John and said to him, “
King James Version
And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
Holman Bible
So they came to John and told him, “Rabbi,
International Standard Version
so they went to John and told him, "Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the one about whom you testified look, he's baptizing, and everyone is going to him!"
A Conservative Version
And they came to John, and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, about whom thou have testified, behold, this man immerses, and all men come to him.
American Standard Version
And they came unto John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
Amplified
So they came to John and said to him, “Rabbi (Teacher), the Man who was with you on the other side of the Jordan [at the Jordan River crossing]—and to whom you have testified—look, He is baptizing too, and everyone is going to Him!”
An Understandable Version
These disciples went to John and said to him, "Rabbi, look, that man who was with you on the east side of the Jordan River [i.e., Jesus], whom you testified about, is immersing people and everyone is going to him." [Note: Actually, it was Jesus' disciples who did the immersing. See 4:2].
Anderson New Testament
And they came to John, and said to him: Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore testimony, behold, he immerses, and all are going to him.
Bible in Basic English
And they went to John and said to him, Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the man to whom you gave witness, is now giving baptism, and everyone is going to him.
Common New Testament
And they came to John and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified behold, he is baptizing, and all are going to him."
Daniel Mace New Testament
who thereupon went to John, and said, master, he that was with you beyond Jordan, to whom you bore testimony, he himself does now baptize likewise, and the people flock to him.
Darby Translation
And they came to John and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou barest witness, behold, he baptises, and all come to him.
Godbey New Testament
And they came to John, and said to him, Rabbi, He who is with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all are coming to Him.
Goodspeed New Testament
And they went to John and said to him, "Master, the man who was with you across the Jordan, and to whom you yourself gave testimony, is baptizing, and everybody is going to him."
John Wesley New Testament
And they came to John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou gavest testimony, behold he baptizeth, and all men come to him.
Julia Smith Translation
And they came to John, and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond Jordan, to whom thou hast testified, behold, he immerses, and all come to him.
King James 2000
And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with you beyond Jordan, to whom you bear witness, behold, the same baptizes, and all men come to him.
Lexham Expanded Bible
And they came to John and said to him, "Rabbi, he who was with you on the other side of the Jordan, about whom you testified--look, this one is baptizing, and all are coming to him!"
Modern King James verseion
And they came to John and said to him, Rabbi, He who was with you beyond Jordan, to whom you bore witness, behold, He baptizes, and all come to Him!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they came unto John, and said unto him, "Rabbi, behold he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold the same baptiseth, and all men come to him."
Moffatt New Testament
and they came and told John, "Rabbi, the man who was with you on the opposite side of the Jordan, the man to whom you bore testimony ??here he is, baptizing, and everybody goes to him!"
NET Bible
So they came to John and said to him, "Rabbi, the one who was with you on the other side of the Jordan River, about whom you testified -- see, he is baptizing, and everyone is flocking to him!"
New Heart English Bible
They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, look, he is baptizing, and everyone is coming to him."
Noyes New Testament
And they came to John, and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, he baptizeth, and all men are going to him.
Sawyer New Testament
And they came to John and said to him, Rabbi, he that was with you beyond the Jordan, to whom you testified, behold, this [man] baptizes and all men come to him.
The Emphasized Bible
And they came unto John, and said unto him - Rabbi! he who was with thee beyond the Jordan, unto whom, thou, hast borne witness, see! the same, is immersing; and, all, are coming unto him.
Thomas Haweis New Testament
And they came to John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou gavest testimony, lo! this man baptiseth, and all men come to him.
Twentieth Century New Testament
And the disciples came to John and said: "Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, and to whom you have yourself borne testimony--he, also, is baptizing, and everybody is going to him."
Webster
And they came to John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou didst bear testimony, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
Weymouth New Testament
they came to John and reported to him, "Rabbi, he who was with you on the other side of the Jordan and to whom you bore testimony is now baptizing, and great numbers of people are resorting to him."
Williams New Testament
And they went to John and said to him, "Teacher, the man who was with you on the other side of the Jordan, to whom you bore testimony yourself, is baptizing people and everybody is going to Him."
World English Bible
They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, the same baptizes, and everyone is coming to him."
Worrell New Testament
And they came to John, and said to him, "Rabbi, He Who was with you beyond the Jordan, to Whom you have borne testimony, behold, He is immersing, and all are coming to Him."
Worsley New Testament
And they came to John, and said unto him, Rabbi, He that was with thee on the other side Jordan, to whom thou barest testimony, behold, He baptizeth and all the people come to Him.
Youngs Literal Translation
and they came unto John, and said to him, 'Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou didst testify, lo, this one is baptizing, and all are coming unto him.'
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Martureo
Eido
References
Word Count of 37 Translations in John 3:26
Verse Info
Context Readings
Additional Testimony By John The Baptist About Jesus
25 Then some of John's disciples got into a controversy with a Jew in regard to purification; so they came to John and said to him. 26 "Rabbi, see! The man who was with you on the other side of Jordan, and to whom you yourself have borne testimony, is now baptizing, and everybody is coming to him." 27 In reply John said: "A man cannot obtain anything unless it has been granted to him from heaven.
Phrases
Cross References
John 1:7
He came as a witness, that he might bear testimony concerning the Light??o that all men might believe through him.
John 12:19
Then the Pharisees said among themselves. "You see! You can do nothing! Look! The world is gone after him!"
Matthew 23:7
"They enjoy salutations in the market-places, and to have men call them 'Rabbi.'
John 1:9
The true Light, which enlightens every man, was then coming into the world.
John 1:15
John bore witness concerning him, and cried aloud, saying, "This is he of whom I said, 'He who is coming after me has been put before me, for he was before me.'"
John 1:26-36
"I indeed am baptizing in water," John said in reply, "but in your midst stands One whom you do not recognize,
John 3:2
This man came to Jesus by night, and said to him. "Rabbi, we know that you are a teacher sent from God; for no man can do these signs which you are continually doing, unless God is with him."
John 11:48
"What are we going to do?" they said, "now that this man is performing many signs?" If we leave him alone, this way, every one will believe on him, and the Romans will come and rob us of both our sacred place and of our people."
Acts 19:26-27
"And you see and hear that not only in Ephesus, but almost throughout all of Asia, this fellow Paul has persuaded and turned away many people, by telling them that they are no gods at all who are made with hands.
1 Corinthians 3:3-5
You are not able even now, for you are still unspiritual. While there is among you jealousy and strife, are you not still unspiritual, and behaving like worldlings?
Galatians 5:20-21
idol-worship, sorcery, quarrels, party-spirit, jealousy, passionate anger, intrigues, factions, sectarianism,
Galatians 6:12-13
Those who are trying to compel you to be circumcised are such as wish to make a fair show in the flesh, only that they may not suffer persecution for the cross of Christ.
James 3:14-18
But if you have bitter jealousy and faction in your heart, do not be boasting of that, and be false to the truth.
James 4:5-6
Or do you suppose that it is in vain that the Scripture says, "The spirit which has its home in us yearns over us unto jealousy?"