Parallel Verses

A Conservative Version

It is necessary for that man to increase, but me to decrease.

New American Standard Bible

He must increase, but I must decrease.

King James Version

He must increase, but I must decrease.

Holman Bible

He must increase, but I must decrease.”

International Standard Version

He must become more important, but I must become less important."

American Standard Version

He must increase, but I must decrease.

Amplified

He must increase [in prominence], but I must decrease.

An Understandable Version

He [i.e., Jesus] must increase [in importance and influence], while I must decrease."

Anderson New Testament

He must increase, but I must decrease.

Bible in Basic English

He has to become greater while I become less.

Common New Testament

He must increase, but I must decrease.

Daniel Mace New Testament

he must advance,

Darby Translation

He must increase, but I must decrease.

Godbey New Testament

It behooveth Him to increase, and me to decrease.

Goodspeed New Testament

He must grow greater and greater, but I less and less."

John Wesley New Testament

He must increase, but I must decrease. He that cometh from above is above all:

Julia Smith Translation

He must increase, and I must be diminished.

King James 2000

He must increase, but I must decrease.

Lexham Expanded Bible

It is necessary for that one to increase, but [for] me to decrease."

Modern King James verseion

He must increase, but I must decrease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He must increase: and I must decrease.

Moffatt New Testament

He must wax, I must wane."

Montgomery New Testament

He must increase, but I must decrease.

NET Bible

He must become more important while I become less important."

New Heart English Bible

He must increase, but I must decrease.

Noyes New Testament

He must increase, but I must decrease.

Sawyer New Testament

He must increase, but I must decrease.

The Emphasized Bible

That One, it behoveth to increase, - but, me, to decrease.

Thomas Haweis New Testament

He must grow great, but I diminutive.

Twentieth Century New Testament

He must become greater, and I less."

Webster

He must increase, but I must decrease.

Weymouth New Testament

He must grow greater, but I must grow less.

Williams New Testament

He must grow greater and greater, but I less and less."

World English Bible

He must increase, but I must decrease.

Worrell New Testament

He must increase, but I must decrease.

Worsley New Testament

He must increase, but I must decrease.

Youngs Literal Translation

'Him it behoveth to increase, and me to become less;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

References

Easton

Images John 3:30

Prayers for John 3:30

Context Readings

Additional Testimony By John The Baptist About Jesus

29 He who has the bride is the bridegroom. But the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices with joy because of the bridegroom's voice. This therefore my joy is fulfilled. 30 It is necessary for that man to increase, but me to decrease. 31 He who comes from above is above all things. He who is of the earth is of the earth, and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all things.

Cross References

Psalm 72:17-19

His name shall endure forever. His name shall be continued as long as the sun. And men shall be blessed in him. All nations shall call him blessed.

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from henceforth even forever. The zeal of L

Isaiah 53:2-3

For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground. He has no form nor comeliness. And when we see him, there is no beauty that we should desire him.

Isaiah 53:12

Therefore I will divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong, because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors. Yet he bore the sin of many, and made intercessi

Daniel 2:34-35

Thou looked until a stone was cut out without hands, which smote the image upon its feet that were of iron and clay, and broke them in pieces.

Daniel 2:44-45

And in the days of those kings the God of heaven shall set up a kingdom that shall never be destroyed, nor shall the sovereignty of it be left to another people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it s

Matthew 13:31-33

He set forth another parable to them, saying, The kingdom of the heavens is like a grain of mustard plant, which having taken, a man sowed in his field.

Acts 13:36-37

For indeed David, who served his own generation in the plan of God, became asleep, and was added near his fathers, and saw decay.

1 Corinthians 3:5

Who therefore is Paul and who is Apollos? But rather helpers through whom ye believed, even as the Lord gave to each man.

2 Corinthians 3:7-11

But if the administration of death in writings engraved on stones occurred in glory, so that the sons of Israel could not gaze upon the face of Moses because of the fading glory of his countenance,

Colossians 1:18

And he is the head of the body, the church, who is the beginning, the firstborn from the dead, so that he might become preeminent in all things.

Hebrews 3:2-6

who was faithful to him who appointed him, as also was Moses in all his house.

Revelation 11:15

And the seventh agent sounded, and great voices occurred in heaven, saying, The kingdom of the world has become of our Lord, and of his Christ, and he will reign into the ages of the ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain