Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'Him it behoveth to increase, and me to become less;

New American Standard Bible

He must increase, but I must decrease.

King James Version

He must increase, but I must decrease.

Holman Bible

He must increase, but I must decrease.”

International Standard Version

He must become more important, but I must become less important."

A Conservative Version

It is necessary for that man to increase, but me to decrease.

American Standard Version

He must increase, but I must decrease.

Amplified

He must increase [in prominence], but I must decrease.

An Understandable Version

He [i.e., Jesus] must increase [in importance and influence], while I must decrease."

Anderson New Testament

He must increase, but I must decrease.

Bible in Basic English

He has to become greater while I become less.

Common New Testament

He must increase, but I must decrease.

Daniel Mace New Testament

he must advance,

Darby Translation

He must increase, but I must decrease.

Godbey New Testament

It behooveth Him to increase, and me to decrease.

Goodspeed New Testament

He must grow greater and greater, but I less and less."

John Wesley New Testament

He must increase, but I must decrease. He that cometh from above is above all:

Julia Smith Translation

He must increase, and I must be diminished.

King James 2000

He must increase, but I must decrease.

Lexham Expanded Bible

It is necessary for that one to increase, but [for] me to decrease."

Modern King James verseion

He must increase, but I must decrease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He must increase: and I must decrease.

Moffatt New Testament

He must wax, I must wane."

Montgomery New Testament

He must increase, but I must decrease.

NET Bible

He must become more important while I become less important."

New Heart English Bible

He must increase, but I must decrease.

Noyes New Testament

He must increase, but I must decrease.

Sawyer New Testament

He must increase, but I must decrease.

The Emphasized Bible

That One, it behoveth to increase, - but, me, to decrease.

Thomas Haweis New Testament

He must grow great, but I diminutive.

Twentieth Century New Testament

He must become greater, and I less."

Webster

He must increase, but I must decrease.

Weymouth New Testament

He must grow greater, but I must grow less.

Williams New Testament

He must grow greater and greater, but I less and less."

World English Bible

He must increase, but I must decrease.

Worrell New Testament

He must increase, but I must decrease.

Worsley New Testament

He must increase, but I must decrease.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

References

Easton

Images John 3:30

Prayers for John 3:30

Context Readings

Additional Testimony By John The Baptist About Jesus

29 he who is having the bride is bridegroom, and the friend of the bridegroom, who is standing and hearing him, with joy doth rejoice because of the voice of the bridegroom; this, then, my joy hath been fulfilled. 30 'Him it behoveth to increase, and me to become less; 31 he who from above is coming is above all; he who is from the earth, from the earth he is, and from the earth he speaketh; he who from the heaven is coming is above all.

Cross References

Psalm 72:17-19

His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.

Isaiah 9:7

To the increase of the princely power, And of peace, there is no end, On the throne of David, and on his kingdom, To establish it, and to support it, In judgment and in righteousness, Henceforth, even unto the age, The zeal of Jehovah of Hosts doth this.

Isaiah 53:2-3

Yea, he cometh up as a tender plant before Him, And as a root out of a dry land, He hath no form, nor honour, when we observe him, Nor appearance, when we desire him.

Isaiah 53:12

Therefore I give a portion to him among the many, And with the mighty he apportioneth spoil, Because that he exposed to death his soul, And with transgressors he was numbered, And he the sin of many hath borne, And for transgressors he intercedeth.

Daniel 2:34-35

Thou wast looking till that a stone hath been cut out without hands, and it hath smitten the image on its feet, that are of iron and of clay, and it hath broken them small;

Daniel 2:44-45

And in the days of these kings raise up doth the God of the heavens a kingdom that is not destroyed -- to the age, and its kingdom to another people is not left: it beateth small and endeth all these kingdoms, and it standeth to the age.

Matthew 13:31-33

Another simile he set before them, saying: 'The reign of the heavens is like to a grain of mustard, which a man having taken, did sow in his field,

Acts 13:36-37

for David, indeed, his own generation having served by the will of God, did fall asleep, and was added unto his fathers, and saw corruption,

1 Corinthians 3:5

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

2 Corinthians 3:7-11

and if the ministration of the death, in letters, engraved in stones, came in glory, so that the sons of Israel were not able to look stedfastly to the face of Moses, because of the glory of his face -- which was being made useless,

Colossians 1:18

And himself is the head of the body -- the assembly -- who is a beginning, a first-born out of the dead, that he might become in all things -- himself -- first,

Hebrews 3:2-6

being stedfast to Him who did appoint him, as also Moses in all his house,

Revelation 11:15

And the seventh messenger did sound, and there came great voices in the heaven, saying, 'The kingdoms of the world did become those of our Lord and of His Christ, and he shall reign to the ages of the ages!'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain