Parallel Verses
Anderson New Testament
Wonder not that I said to you, you must all be born again,
New American Standard Bible
King James Version
Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.
Holman Bible
International Standard Version
Don't be astonished that I told you, "All of you must be born from above.'
A Conservative Version
Marvel not that I said to thee, ye must be begotten from above.
American Standard Version
Marvel not that I said unto thee, Ye must be born anew.
Amplified
An Understandable Version
So, do not be surprised that I have said to you, 'You must be born from above." [See note on verse 3].
Bible in Basic English
Do not be surprised that I say to you, It is necessary for you to have a second birth.
Common New Testament
Do not marvel that I said to you, 'You must be born again.'
Daniel Mace New Testament
be not surprized that I said to thee, you must be born again.
Darby Translation
Do not wonder that I said to thee, It is needful that ye should be born anew.
Godbey New Testament
Be not astonished because I said to thee; It behooveth you to be born from above.
Goodspeed New Testament
Do not wonder at my telling you that you must be born over again from above.
John Wesley New Testament
Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.
Julia Smith Translation
Thou shouldest not wonder that I said to thee, Ye must be born from above.
King James 2000
Marvel not that I said unto you, You must be born again.
Lexham Expanded Bible
Do not be astonished that I said to you, 'It is necessary for you to be born from above.'
Modern King James verseion
Do not marvel that I said to you, You must be born again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Marvel not that I said to thee, ye must be born anew.
Moffatt New Testament
Do not wonder at me telling you, 'You must all be born from above.'
Montgomery New Testament
Marvel not at my telling you, 'You must all be born again from above.'
NET Bible
Do not be amazed that I said to you, 'You must all be born from above.'
New Heart English Bible
Do not marvel that I said to you, 'You must be born again.'
Noyes New Testament
Marvel not that I said to thee, Ye must be born again.
Sawyer New Testament
Wonder not that I said to you, You must be born again.
The Emphasized Bible
Do not marvel, that I said unto thee: Ye must needs be born from above.
Thomas Haweis New Testament
Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again.
Twentieth Century New Testament
Do not wonder at my telling you that you all need to be reborn.
Webster
Marvel not that I said to thee, Ye must be born again.
Weymouth New Testament
Do not be astonished at my telling you, 'You must all be born anew.'
Williams New Testament
Never wonder at my telling you that you must all be born from above.
World English Bible
Don't marvel that I said to you, 'You must be born anew.'
Worrell New Testament
Marvel not that I said to you, ye must be born anew.
Worsley New Testament
Do not wonder that I said unto thee, Ye must be born again.
Youngs Literal Translation
'Thou mayest not wonder that I said to thee, It behoveth you to be born from above;
Themes
Holy spirit » Those that are born of the spirit
Jesus Christ » History of » Nicodemus comes to jesus (in jerusalem)
Spiritual life » Has its origin in the new-birth
Nicodemus » Becomes a disciple of jesus
Rebirth/being born again » Those that are born of God
Topics
Interlinear
Thaumazo
me
Devotionals
Devotionals about John 3:7
Devotionals containing John 3:7
References
Word Count of 37 Translations in John 3:7
Verse Info
Context Readings
A Meeting With Nicodemus
6 That which is begotten of the flesh, is flesh; and that which is begotten of the Spirit, is spirit. 7 Wonder not that I said to you, you must all be born again, 8 The Spirit breathes where he pleases, and you hear his voice, but you know not whence he comes, and whither he goes; so is every one that is begotten of the Spirit.
Phrases
Names
Cross References
John 3:3
Jesus answered and said to him: Verily, verily I say to you, unless a man be born again, he can not see the kingdom of God.
John 5:28
Be not astonished at this; for the hour is coming in which all that are in the graves shall hear his voice,
Ephesians 4:22-24
that, as to your former life, you put off the old man, which is corrupt, according to its deceitful desires,
Matthew 13:33-35
He spoke another parable to them: The kingdom of. heaven is like leaven which a woman took and hid in three measures of flour, till the whole was leavened.
John 3:12
If I have told you of earthly things, and you believe not, how will you believe, if I tell you of heavenly things?
John 6:61-63
But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at it, said to them: Does this offend you?
Romans 3:9-19
What then? Do we, Jews, excel? Not at all: for we have already convicted all, both Jews and Greeks, of being under sin,
Romans 9:22-25
What, then, if God, intending to show his wrath, and to make his power known, yet, in much long-suffering bore with the vessels of wrath fitted for destruction:
Romans 12:1-2
I beseech you, therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.
Colossians 1:12
giving thanks to the Father, who has made us fit for a portion of the inheritance of the saints in light:
Hebrews 12:14
Follow peace with all, and holiness, without which no man shall see the Lord;
1 Peter 1:14-16
as obedient children, not conforming yourselves to the desires which you formerly had in your ignorance;
1 Peter 1:22
Having purified your souls in obeying the truth through the Spirit, to unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently,
Revelation 21:27
And there shall not enter it any thing unclean, or that does what is detestable, or that makes a lie: but those who are written in the Lamb's book of life.