Parallel Verses

Common New Testament

Jesus said to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to finish his work.

New American Standard Bible

Jesus *said to them, “My food is to do the will of Him who sent Me and to accomplish His work.

King James Version

Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Holman Bible

“My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work,” Jesus told them.

International Standard Version

Jesus told them, "My food is doing the will of the one who sent me and completing his work.

A Conservative Version

Jesus says to them, My food is that I do the will of him who sent me, and may finish his work.

American Standard Version

Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to accomplish his work.

Amplified

Jesus said to them, “My food is to do the will of Him who sent Me and to completely finish His work.

An Understandable Version

Jesus answered them, "My food is doing what God, who sent me, wants me to, and accomplishing His work.

Anderson New Testament

Jesus said to them: My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Bible in Basic English

Jesus said, My food is to do the pleasure of him who sent me and to make his work complete.

Daniel Mace New Testament

Jesus said to them, my meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Darby Translation

Jesus says to them, My food is that I should do the will of him that has sent me, and that I should finish his work.

Godbey New Testament

Jesus says to them, My food is that I may do the will of Him that sent me, and finish His work.

Goodspeed New Testament

Jesus said to them, "My food is doing the will of him who has sent me, and finishing his work.

John Wesley New Testament

My meat is, to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Julia Smith Translation

Jesus says to them, My food is that I might do the will of him having sent me, and finish his work.

King James 2000

Jesus said unto them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Lexham Expanded Bible

Jesus said to them, "My food is that I do the will of the one who sent me and complete his work.

Modern King James verseion

Jesus said to them, My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said unto them, "My meat is to do the will of him that sent me. And to finish his work.

Moffatt New Testament

Jesus said, "My food is to do the will of him who sent me, and to accomplish his work.

Montgomery New Testament

Jesus said to them. "My food is to do the will of Him who sent me, and to accomplish his work.

NET Bible

Jesus said to them, "My food is to do the will of the one who sent me and to complete his work.

New Heart English Bible

Jesus said to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to accomplish his work.

Noyes New Testament

Jesus saith to them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Sawyer New Testament

Jesus said to them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

The Emphasized Bible

Jesus saith unto them - My food, is, that I should do the will of him that sent me, and complete, his work.

Thomas Haweis New Testament

Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Twentieth Century New Testament

"My food," replied Jesus, "is to do the will of him who sent me, and to complete his work.

Webster

Jesus saith to them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

Weymouth New Testament

"My food," said Jesus, "is to be obedient to Him who sent me, and fully to accomplish His work.

Williams New Testament

Jesus said to them, "My food is to do the will of Him who sent me, and to finish His work.

World English Bible

Jesus said to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to accomplish his work.

Worrell New Testament

Jesus saith to them, "My food is to do the will of Him Who sent Me, and to finish His work.

Worsley New Testament

Jesus saith unto them, My food is to do the will of Him that sent me, and to finish his work.

Youngs Literal Translation

Jesus saith to them, 'My food is, that I may do the will of Him who sent me, and may finish His work;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

My
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

βρῶμα 
Broma 
Usage: 15

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to finish
τελειόω 
Teleioo 
Usage: 18

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about John 4:34

Devotionals containing John 4:34

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Disciples And The Harvest

33 So the disciples said to one another, "Has any one brought him food?" 34 Jesus said to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to finish his work. 35 Do you not say, 'There are yet four months and then comes the harvest'? Behold, I tell you, lift up your eyes, and look at the fields! They are already white for harvest.


Cross References

John 6:38

For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

John 17:4

I have glorified you on the earth, having finished the work which you have given me to do.

John 19:30

So when Jesus had received the vinegar, he said, "It is finished!" And he bowed his head and gave up his spirit.

John 5:36

But the testimony which I have is greater than that of John; for the works which the Father has given me to finish, these very works which I am doing, bear witness of me, that the Father has sent me.

John 5:30

"I can do nothing of myself; as I hear, I judge; and my judgment is just, because I seek not my own will but the will of him who sent me.

Hebrews 12:2

fixing our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and sat down at the right hand of the throne of God.

Matthew 26:39

And going a little farther he fell on his face and prayed, "O my Father, if it is possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as you will."

Luke 15:4-6

"What man of you, having a hundred sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one which is lost until he finds it?

Luke 15:10

In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents."

Luke 19:10

For the Son of Man came to seek and to save what was lost."

John 4:32

But he said to them, "I have food to eat of which you do not know."

John 6:33

For the bread of God is he who comes down from heaven and gives life to the world."

Acts 20:35

In everything I did, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words the Lord Jesus himself said: 'It is more blessed to give than to receive.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain