Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So the Jews were saying to the one who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not permitted for you to pick up the mat!"
New American Standard Bible
So
King James Version
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
Holman Bible
so the Jews
International Standard Version
So the Jewish leaders told the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to carry your mat.
A Conservative Version
The Jews therefore said to the man who was cured, It is Sabbath. It is not permitted for thee to take up the bed.
American Standard Version
So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.
Amplified
So the Jews kept saying to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and you are not
An Understandable Version
So, the Jews said to the man who was healed, "It is not permissible for you to pick up your cot because it is the Sabbath day."
Anderson New Testament
The Jews, therefore, said to him that was cured: It is the sabbath; it is not lawful for you to carry your bed.
Bible in Basic English
So the Jews said to the man who had been made well, It is the Sabbath; and it is against the law for you to take up your bed.
Common New Testament
So the Jews said to the man who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
Daniel Mace New Testament
the Jews said to him that was cured, it is the sabbath-day; it is not lawful for you to carry your bed.
Darby Translation
The Jews therefore said to the healed man, It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.
Godbey New Testament
Then the Jews were saying to the healed man, It is the Sabbath, and it is not lawful for thee to carry thy bed.
Goodspeed New Testament
Now it was the Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the Sabbath, and it is against the Law for you to carry your mat."
John Wesley New Testament
Then said the Jews to him that was healed, It is the sabbath; it is not lawful for thee to take up the bed.
Julia Smith Translation
Then said the Jews to him healed, It is the sabbath: it is not lawful for thee to take up thy couch.
King James 2000
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your bed.
Modern King James verseion
Therefore the Jews said to him who had been healed, It is the sabbath. It is not lawful for you to take up the bed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Jews therefore said unto him that was made whole, "It is the Sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed."
Moffatt New Testament
So the Jews said to the man who had been cured, "This is the sabbath, you have no right to be carrying your mat."
Montgomery New Testament
so the Jews kept saying to the man who had been cured. "It is the Sabbath Day; it is not lawful for you to carry your bed."
NET Bible
So the Jewish leaders said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat."
New Heart English Bible
So the Jewish leaders said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
Noyes New Testament
The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath; and it is not lawful for thee to take up the bed.
Sawyer New Testament
The Jews, therefore, said to him that was cured, It is the sabbath; it is not lawful for you to carry the bed.
The Emphasized Bible
The Jews, therefore, were saying, unto him who had been cured - It is, Sabbath; and it is not allowable for thee to take up thy couch: -
Thomas Haweis New Testament
The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
Twentieth Century New Testament
Now it was the Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured: "This is the Sabbath; you must not carry your mat."
Webster
The Jews therefore said to him that was cured, it is the sabbath; it is not lawful for thee to carry thy bed.
Weymouth New Testament
That day was a Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the Sabbath: you must not carry your mat."
Williams New Testament
So the Jews began to say to the man who had been cured, "It is the Sabbath, and it is against the law for you to carry your pallet."
World English Bible
So the Jews said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
Worrell New Testament
The Jews, therefore, said to him who had been cured, "It is the sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
Worsley New Testament
Now this was the sabbath-day, therefore the Jews said to him that was cured, It is the sabbath, it is not lawful for thee to carry thy bed.
Youngs Literal Translation
the Jews then said to him that hath been healed, 'It is a sabbath; it is not lawful to thee to take up the couch.'
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Heals the immobile man
Miracles » Of jesus, in chronological order » Healing of the immobile man
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 5:10
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Is Healed
9 And immediately the man became well and picked up his mat and began to walk. (Now it was the Sabbath on that day.) 10 So the Jews were saying to the one who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not permitted for you to pick up the mat!" 11 But he answered them, "The one who made me well--that one said to me, 'Pick up your mat and walk!'"
Cross References
Jeremiah 17:21
Thus says Yahweh, "Be on your guard for the sake of yourselves, that you must not carry a burden on the day of the Sabbath, and you must [not] bring [it] through the gates of Jerusalem.
Luke 6:2
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not permitted on the Sabbath?
Nehemiah 13:15-21
In those days I saw in Judah [people] treading the wine press on the Sabbath, bringing in heaps [of grain] and loading them on donkeys along with wine, grapes and figs, and every kind of burden and bringing [it all] to Jerusalem on the day of the Sabbath. And I warned them at that time against selling food.
Mark 2:24
And the Pharisees began to say to him, "Behold, why are they doing what is not permitted on the Sabbath?"
Mark 3:4
And he said to them, "Is it permitted on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill?" But they were silent.
Luke 13:14
But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, answered [and] said to the crowd, "There are six days on which it is necessary to work. Therefore come [and] be healed on them, and not on the day of the Sabbath!"
Exodus 20:8-11
"Remember the day of the Sabbath, to consecrate it.
Exodus 31:12-17
And Yahweh spoke to Moses [and] said,
Isaiah 58:13
If you hold your foot back from [the] Sabbath, [from] doing your affairs on {my holy day}, if you call the Sabbath a pleasure, the holy [day] of Yahweh honorable, if you honor him {more than} doing your ways, than finding your affairs and speaking a word,
Jeremiah 17:27
But if you do not listen to me, to declare holy the day of the Sabbath, and to not carry a burden and enter through the gates of Jerusalem on the day of the Sabbath, then I will kindle a fire in its gates, and it will devour the palaces of Jerusalem, and it will not be quenched." '"
Matthew 12:2-8
But [when] the Pharisees saw [it], they said to him, "Behold, your disciples are doing what it is not permitted to do on the Sabbath!"
Luke 23:56
And they returned [and] prepared fragrant spices and perfumes, and on the Sabbath they rested according to the commandment.
John 5:16
And on account of this the Jews began to persecute Jesus, because he was doing these [things] on the Sabbath.
John 7:23
If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses would not be broken, are you angry with me because I made a whole man well on the Sabbath?
John 9:16
So some of the Pharisees were saying, "This man is not from God, because he does not observe the Sabbath!" Others were saying, "How can a man [who is] a sinner perform such signs?" And there was a division among them.