Parallel Verses

The Emphasized Bible

Another, it is, who beareth witness concerning me, - and I know that, true, is the witness which he witnesseth concerning me.

New American Standard Bible

There is another who testifies of Me, and I know that the testimony which He gives about Me is true.

King James Version

There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.

Holman Bible

There is Another who testifies about Me, and I know that the testimony He gives about Me is valid.

International Standard Version

There is another who testifies about me, and I know that the testimony he gives about me is true.

A Conservative Version

There is another who testifies about me, and I know that the testimony that he testifies about me is valid.

American Standard Version

It is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.

Amplified

There is another [My Father] who testifies about Me, and I know [without any doubt] that His testimony on My behalf is true and valid.

An Understandable Version

[But] there is Someone else [i.e., God] who testifies about me, and I know that the testimony He gives about me is true.

Anderson New Testament

There is another that testifies concerning me, and I know that the testimony which he testifies concerning me is worthy of credit.

Bible in Basic English

There is another who gives witness about me and I am certain that the witness he gives about me is true.

Common New Testament

There is another who bears witness of me, and I know that the testimony which he bears of me is true.

Daniel Mace New Testament

there is another who testifies of me, and I know that the testimony which he gives of me, is true.

Darby Translation

It is another who bears witness concerning me, and I know that the witness which he bears concerning me is true.

Godbey New Testament

There is another who testifieth concerning me; and you know that the testimony which He testifies concerning me is true.

Goodspeed New Testament

It is someone else who testifies to me, and I know that the testimony that he gives about me is true.

John Wesley New Testament

There is another that testifieth of me, and I know that the testimony which he testifieth of me is valid.

Julia Smith Translation

Another is testifying of me, and I know that the testimony which he testifies of me is true.

King James 2000

There is another that bears witness of me; and I know that the witness which he witnesses of me is true.

Lexham Expanded Bible

There is another who testifies about me, and I know that the testimony which he testifies about me is true.

Modern King James verseion

There is another who bears witness of Me, and I know that the witness which He witnesses of Me is true.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is another that beareth witness of me. And I am sure that the witness which he beareth of me is true.

Moffatt New Testament

I have Another to bear testimony to me, and I know the evidence he bears for me is valid.

Montgomery New Testament

"Another bears testimony to me, and I know that the testimony which he bears concerning me is valid.

NET Bible

There is another who testifies about me, and I know the testimony he testifies about me is true.

New Heart English Bible

It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true.

Noyes New Testament

There is another who beareth witness of me; and ye know that the witness which he witnesseth of me is true.

Sawyer New Testament

There is another who testifies of me, and I know that the testimony which he testifies of me is true.

Thomas Haweis New Testament

There is another who beareth witness of me, and I know that his witness is true which he witnesseth concerning me.

Twentieth Century New Testament

It is another who bears testimony to me, and I know that the testimony which he bears to me is trustworthy.

Webster

There is another that testifieth concerning me, and I know that the testimony which he beareth concerning me is true.

Weymouth New Testament

There is Another who gives testimony concerning me, and I know that the testimony is true which He offers concerning me.

Williams New Testament

There is someone else who testifies to me, and I know that the testimony which He gives to me is of force.

World English Bible

It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true.

Worrell New Testament

There is Another Who testifieth concerning Me; and I know that the testimony which He testifieth concerning Me is true.

Worsley New Testament

but there is another who testifieth concerning me; and I know that the testimony, which he giveth concerning me, is true.

Youngs Literal Translation

another there is who is testifying concerning me, and I have known that the testimony that he doth testify concerning me is true;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

of
περί 
Peri 
περί 
Peri 
Usage: 254
Usage: 254

me
ἐμοῦ 
Emou 
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
me, my, mine
Usage: 36
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the witness
μαρτυρία 
Marturia 
Usage: 29

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Context Readings

Further Testimony About The Son

31 If, I, bear witness, concerning myself, my witness, is not, true. 32 Another, it is, who beareth witness concerning me, - and I know that, true, is the witness which he witnesseth concerning me. 33 Ye, have sent forth unto John, - and he hath borne witness to the truth: -

Cross References

John 1:33

And, I, knew him not, - but, he that sent me to immerse in water, he, unto me, said - Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending and abiding upon him, the same, is he that immerseth in Holy Spirit.

John 5:36-37

But, I, have, as my witness, something greater than John's; for, the works which the Father hath given me, that I should complete them, - the works themselves which I am doing, bear witness concerning me, that, the Father, hath sent me.

John 8:17-18

And, in your own law, it is written, that, two men's witness, is, true:

John 12:28-30

There came, therefore, a voice out of heaven - I both have glorified it, and will glorify it again.

John 12:50

And I know that, his commandment, is, life age-abiding; The things, therefore, which I speak, just as the Father hath told me, so, I speak.

1 John 5:6-9

This, is he that came through means of water and blood, Jesus Christ: not, by the water, only, but, by the water and by the blood, - and, the Spirit, it is, that is bearing witness, because, the Spirit, is the truth.

Matthew 3:17

and lo! a voice out of the heavens, - saying, This, is my Son, the Beloved, in whom I delight.

Matthew 17:5

While yet he was speaking, lo! a brightly shining cloud, overshadowed them, and lo! a voice, out of the cloud, saying - This, is, my Son, the Beloved, in whom I delight, - Be hearkening to him.

Mark 1:11

and a voice cameout of the heavens - Thou, art my Son, the Beloved, - In thee, I delight.

Luke 3:22

and the Holy Spirit descended, in bodily appearance, as a dove, upon him, - and, a voice out of heaven, came - Thou, art my Son, the Beloved, in thee, I delight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain