Parallel Verses
An Understandable Version
For an angel of the Lord came down to the pool [from heaven] at certain times and stirred up the water. Then the first person to enter the pool after the water became choppy was healed from whatever disease he had."}}
New American Standard Bible
for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.]
King James Version
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
Holman Bible
because an angel would go down into the pool from time to time and stir up the water. Then the first one who got in after the water was stirred up recovered from whatever ailment he had].
International Standard Version
At certain times an angel of the Lord would go down into the pool and stir up the water, and whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had.
A Conservative Version
For a heavenly agent went down at a certain time into the pool, and agitated the water. Therefore the first man who stepped in after the agitation of the water became well from whatever affliction he had.
American Standard Version
for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the waters stepped in was made whole, with whatsoever disease he was holden.
Amplified
for an angel of the Lord went down into the pool at appointed seasons and stirred up the water; the first one to go in after the water was stirred was healed of his disease.]
Anderson New Testament
For an angel went down at a certain season into the pool, and stirred the water. Then he who entered first after the motion of the water, was cured of whatever disease he had.
Bible in Basic English
This verse ommitted from translation
Common New Testament
(...)
Daniel Mace New Testament
(for a messenger went down at certain times into the pool, and agitated the water: the first then that stepped in after this commotion of the water, was cured of whatever disease he had.)
Darby Translation
For an angel descended at a certain season in the pool and troubled the water. Whoever therefore first went in after the troubling of the water became well, whatever disease he laboured under.
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
For an angel went down at certain times into the bath, and the water was troubled: and whosoever went in first, after the troubling of the water, was made whole, whatsoever disease he had.
Julia Smith Translation
For a messenger at a time went down into the pool, and troubled the water: then he having first stepped in after the troubling of the water became healthy, by whatever malady a long while since he was laid.
King James 2000
For an angel went down at a certain time into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
Modern King James verseion
For an angel went down at a certain time into the pool and troubled the water. Then whoever first stepped in after the troubling of the water was made whole of whatever disease he had.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For an angel went down at a certain season into the pool and troubled the water. Whosoever then first after the stirring of the water stepped in, was made whole of whatsoever disease he had.
Moffatt New Testament
For an angel used to descend from time to time into the bath, and disturb the water; whereupon the first person who stepped in after the water was disturbed was restored to health, no matter what disease he had been afflicted with].
Montgomery New Testament
OMITTED TEXT.
NET Bible
[[EMPTY]]
New Heart English Bible
5 A certain man was there, who had been sick for thirty-eight years.
Noyes New Testament
(...)
Sawyer New Testament
(Added verse not retained in Sawyer)
Thomas Haweis New Testament
For occasionally an angel descended into the pool, and put the water into commotion: he therefore who first stepped in after the commotion of the water became well, under whatever complaint he had laboured.
Twentieth Century New Testament
OMITTED TEXT
Webster
For an angel went down at a certain season into the pool, and agitated the water: whoever then first after the stirring of the water stepped in, was cured of whatever disease he had.
Weymouth New Testament
No translation
Williams New Testament
Omitted Text.
World English Bible
for an angel went down at certain times into the pool, and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was made whole of whatever disease he had.
Worrell New Testament
for an angel of the Lord went down at a certain period into the pool, and troubled the water: whosoever, therefore, first, after the troubling of the water, stepped in, was healed of whatsoever disease he had].
Worsley New Testament
For an angel descended at a certain season into the pool, and moved the water; the first therefore that went in after the disturbing of the water, was cured of whatever malady he laboured under.
Youngs Literal Translation
for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.
Themes
Angels » Execute the purposes of God
Jesus Christ » Miracles of » Heals the immobile man
Miracles » Of jesus, in chronological order » Healing of the immobile man
Water » Miracles connected with » Healing powers communicated to
Interlinear
Katabaino
References
Word Count of 35 Translations in John 5:4
Prayers for John 5:4
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Is Healed
3 Under these porticos a large number of sick, blind, crippled and deformed people were placed {{A few ancient authorities add "to wait for the water [of the pool] to become choppy. 4 For an angel of the Lord came down to the pool [from heaven] at certain times and stirred up the water. Then the first person to enter the pool after the water became choppy was healed from whatever disease he had."}} 5 And a certain man was there who had been sick for thirty-eight years [Note: He was probably a crippled person].
Cross References
Matthew 6:33
So, you should put the kingdom of God and what He says is right first [in your lives], then all these things [i.e., food, drink and clothing] will be provided for you.
Matthew 11:12
And from the days of John the Immerser the kingdom of heaven is experiencing turmoil, for violent men are [trying to] take control of it [by bringing it into existence] forcibly [i.e., before its appointed time. See Acts 1:6-7].
Luke 13:24-28
"You should try hard to enter [God's kingdom] by means of the narrow door, for I tell you, many people will try to enter it but will not be able to.
Luke 16:16
The law of Moses and the prophets prophesied [See Matt. 11:13] until [the time of] John [the Immerser]. From that time onward the good news of the [coming] kingdom of God is [being] preached, and everyone is [attempting to] enter it forcibly [i.e., before its appointed time. See Acts 1:6-7].
1 Corinthians 6:11
And some of you have practiced such things, but you were washed [i.e., from your sins. See Acts 22:16]; you were dedicated [i.e., set apart for God's service]; you were made right with God in the name [i.e., by the authority] of the Lord Jesus Christ, and by the Holy Spirit of our God.
1 John 1:7
But, if we live in the light [of righteousness] just like God [constantly] lives in the light [of righteousness], we can truly share a relationship with one another and [can know that] the blood of Jesus, God's Son, continues to cleanse [our spirits] from all of our sins.