Parallel Verses

Weymouth New Testament

"I do not accept glory from man,

New American Standard Bible

I do not receive glory from men;

King James Version

I receive not honour from men.

Holman Bible

“I do not accept glory from men,

International Standard Version

"I do not accept human praise.

A Conservative Version

I do not receive glory from men.

American Standard Version

I receive not glory from men.

Amplified

I do not receive glory and approval from men;

An Understandable Version

"I do not accept honor from mankind,

Anderson New Testament

I receive not honor from men.

Bible in Basic English

I do not take honour from men;

Common New Testament

"I do not receive glory from men.

Daniel Mace New Testament

I do not by this seek your applause.

Darby Translation

I do not receive glory from men,

Godbey New Testament

I do not receive glory with men;

Goodspeed New Testament

I do not accept any honor from men,

John Wesley New Testament

I receive not honour from men, But I know you, that ye have not the love of God in you.

Julia Smith Translation

I receive not glory from man.

King James 2000

I receive not honor from men.

Lexham Expanded Bible

"I do not accept glory from people,

Modern King James verseion

I do not receive honor from men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I receive not praise of men:

Moffatt New Testament

I accept no credit from men,

Montgomery New Testament

"I am not receiving honor from men, but I know you,

NET Bible

"I do not accept praise from people,

New Heart English Bible

I do not receive glory from men.

Noyes New Testament

I receive not honor from men;

Sawyer New Testament

I receive not glory from men,

The Emphasized Bible

Glory from men, am I not receiving; -

Thomas Haweis New Testament

I receive not glory from men.

Twentieth Century New Testament

I do not receive honor from men,

Webster

I receive not honor from men.

Williams New Testament

I do not accept any honor from men,

World English Bible

I don't receive glory from men.

Worrell New Testament

I receive not glory from men.

Worsley New Testament

Though I desire not applause from men:

Youngs Literal Translation

glory from man I do not receive,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

References

Hastings

Context Readings

Further Testimony About The Son

40 and yet you are unwilling to come to me that you may have Life. 41 "I do not accept glory from man, 42 but I know you well, and I know that in your hearts you do not really love God.

Cross References

1 Thessalonians 2:6

nor did we seek glory either from you or from any other mere men, although we might have stood on our dignity as Christ's Apostles.

John 5:34

But the testimony on my behalf which I accept is not from man; though I say all this in order that you may be saved.

John 7:18

The man whose teaching originates with himself aims at his own glory. He who aims at the glory of Him who sent him teaches the truth, and there is no deception in him.

John 5:44

How is it possible for you to believe, while you receive glory from one another and have no desire for the glory that comes from the only God?

John 6:15

Perceiving, however, that they were about to come and carry Him off by force to make Him a king, Jesus withdrew again up the hill alone by Himself.

John 8:50

I, however, am not aiming at glory for myself: there is One who aims at glory for me--and who judges.

John 8:54

"Were I to glorify myself," answered Jesus, "I should have no real glory. There is One who glorifies me--namely my Father, who you say is your God.

1 Peter 2:21

And it is to this you were called; because Christ also suffered on your behalf, leaving you an example so that you should follow in His steps.

2 Peter 1:17

He received honour and glory from God the Father, and out of the wondrous glory words such as these were spoken to Him, "This is My dearly-loved Son, in whom I take delight."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain