Parallel Verses

Moffatt New Testament

but I know there is no love to God in you;

New American Standard Bible

but I know you, that you do not have the love of God in yourselves.

King James Version

But I know you, that ye have not the love of God in you.

Holman Bible

but I know you—that you have no love for God within you.

International Standard Version

I know that you do not have the love of God in you.

A Conservative Version

But I know you, that ye have not the love of God within yourselves.

American Standard Version

But I know you, that ye have not the love of God in yourselves.

Amplified

but I know you and recognize that you do not have the love of God in yourselves.

An Understandable Version

but I know you [well enough], that you do not have a love for God within you.

Anderson New Testament

But I know you, that you have not the love of God in you.

Bible in Basic English

But I have knowledge of you that you have no love for God in your hearts.

Common New Testament

But I know you, that you do not have the love of God in you.

Daniel Mace New Testament

for this I know of you, that you are not possess'd with any love for God.

Darby Translation

but I know you, that ye have not the love of God in you.

Godbey New Testament

but I know you that you have not the love of God in you.

Goodspeed New Testament

but I know well that you have not the love of God in your hearts.

John Wesley New Testament

For I am come in my Father's name, and ye receive me not:

Julia Smith Translation

But I know you, that ye have not the love of God in you.

King James 2000

But I know you, that you have not the love of God in you.

Lexham Expanded Bible

but I know you, that you do not have the love of God in yourselves.

Modern King James verseion

But I know you, that you do not have the love of God in you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I know you, that ye have not the love of God in you.

Montgomery New Testament

"that you have not the love of God in yourselves.

NET Bible

but I know you, that you do not have the love of God within you.

New Heart English Bible

But I know you, that you do not have God's love in yourselves.

Noyes New Testament

but I know you, that ye have not the love of God in you.

Sawyer New Testament

but I know you, that you have not the love of God in you.

The Emphasized Bible

But I have taken knowledge of you, that, the love of God, ye have not, in yourselves: -

Thomas Haweis New Testament

But I know you, that ye have not the love of God in you.

Twentieth Century New Testament

But I know this of you, that you have not the love of God in your hearts.

Webster

But I know you, that ye have not the love of God in you.

Weymouth New Testament

but I know you well, and I know that in your hearts you do not really love God.

Williams New Testament

but I am sure that you do not have the love of God in your hearts.

World English Bible

But I know you, that you don't have God's love in yourselves.

Worrell New Testament

But I know you, that ye have not the love of God in yourselves.

Worsley New Testament

but I know you, that ye have not the love of God in you.

Youngs Literal Translation

but I have known you, that the love of God ye have not in yourselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Further Testimony About The Son

41 I accept no credit from men, 42 but I know there is no love to God in you; 43 here am I, come in the name of my Father, and you will not accept me: let someone else come in his own name, and you will accept him!

Cross References

John 2:25

and required no evidence from anyone about human nature; well did he know what was in human nature.

Luke 16:15

So he told them, "You are the people who get men to think you are good, but God knows what your hearts are! What is lofty in the view of man is loathsome in the eyes of God.

John 1:47-49

Jesus saw Nathanael approaching and said of him, "Here is a genuine Israelite! There is no guile in him."

John 5:44

How can you believe, you who accept credit from one another instead of aiming at the credit which comes from the only God?

John 8:42

Said Jesus, "If God were your father, you would love me, for I came here from God; I did not come of my own accord, I was sent by him.

John 8:47

He who belongs to God listens to the words of God; you do not listen to them, because you do not belong to God."

John 8:55

but you do not understand him. I know him. Were I to say, 'I do not know him,' I would be a liar like yourselves; but I do know him and I hold to his word.

John 21:17

For the third time he asked him, "Simon, son of John, do you love me?" Now Peter was vexed at being asked a third time, "Do you love me?" So he replied; "Lord, you know everything, you can see I love you." Jesus said, "Then feed my sheep.

Romans 8:7

For the interests of the flesh are hostile to God; they do not yield to the law of God (indeed they cannot).

Hebrews 4:12-13

For the Logos of God is a living thing, active and more cutting than any sword with double edge, penetrating to the very division of soul and spirit, joints and marrow ??scrutinizing the very thoughts and conceptions of the heart.

1 John 2:15

Love not the world, nor yet what is in the world; if anyone loves the world, love for the Father is not in him.

1 John 3:17

But whoever possesses this world's goods, and notices his brother in need, and shuts his heart against him, how can love to God remain in him?

1 John 4:20

If anyone declares, 'I love God,' and yet hates his brother, he is a liar; for he who will not love his brother whom he has seen, cannot possibly love the God whom he has never seen.

Revelation 2:23

and her children I will exterminate. So shall all the churches know that I am the searcher of the inmost heart; I will requite each of you according to what you have done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain