Parallel Verses
International Standard Version
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he asked him, "Do you want to get well?"
New American Standard Bible
When Jesus saw him lying there, and knew that he had already been a long time in that condition, He *said to him,
King James Version
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?
Holman Bible
When Jesus saw him lying there and knew he had already been there a long time,
A Conservative Version
When Jesus saw this man laying down, and knew that he fares now a long time, he says to him, Do thou desire to become well?
American Standard Version
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case , he saith unto him, Wouldest thou be made whole?
Amplified
When Jesus noticed him lying there [helpless], knowing that he had been in that condition a long time, He said to him,
An Understandable Version
When Jesus saw him lying [there by the pool], and knew that he had been [in that condition] a long time, He said to him, "Do you want to get well?"
Anderson New Testament
When Jesus saw him lying, and knew that he had been already a long time in that condition, he said to him: Do you wish to be restored to health?
Bible in Basic English
When Jesus saw him there on the floor it was clear to him that he had been now a long time in that condition, and so he said to the man, Is it your desire to get well?
Common New Testament
When Jesus saw him lying there and knew that he had been in this condition for a long time, he said to him, "Do you want to be made well?"
Daniel Mace New Testament
Jesus seeing him lie there, and knowing that he had been sick a long time, said to him, will you be cured?
Darby Translation
Jesus seeing this man lying there, and knowing that he was in that state now a great length of time, says to him, Wouldest thou become well?
Godbey New Testament
Jesus seeing him lying down, and knowing that he already has much time, says to him; Do you wish to be whole?
Goodspeed New Testament
Jesus saw him lying there, and finding that he had been in this condition for a long time, said to him, "Do you want to get well?"
John Wesley New Testament
Jesus seeing him lie, and knowing that he had now been diseased a long time, saith to him, Desirest thou to be made whole?
Julia Smith Translation
Jesus having seen the same lying down, and having known that it was already much time, says to him, Wilt thou be well?
King James 2000
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been now a long time in that condition, he said unto him, Will you be made whole?
Lexham Expanded Bible
Jesus, [when he] saw this one lying [there] and knew that he had [been sick] a long time already, said to him, "Do you want to become well?"
Modern King James verseion
When Jesus saw him lying, and knowing that he had spent much time, He said to him, Do you desire to be made whole?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus saw him lie, and knew that he now long time had been diseased, he said unto him, "Wilt thou be made whole?"
Moffatt New Testament
Jesus saw him lying, and knowing he had been ill for a long while he said to him, "Do you want your health restored?"
Montgomery New Testament
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been there a long time, he said to him, "Do you want to get well?"
NET Bible
When Jesus saw him lying there and when he realized that the man had been disabled a long time already, he said to him, "Do you want to become well?"
New Heart English Bible
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"
Noyes New Testament
Jesus saw this man lying there, and knowing that he had been for a long time diseased, saith to him, Dost thou wish to be made well?
Sawyer New Testament
Jesus seeing him lying, and knowing that he had now been sick a long time, said to him, Do you wish to become well?
The Emphasized Bible
Jesus, seeing, this one, lying, and taking note that now, a long time, had he continued, saith unto him - Desirest thou to be made, well?
Thomas Haweis New Testament
Jesus seeing him laid there, and knowing that he had been so for a long while, saith to him, Wilt thou be made sound?
Twentieth Century New Testament
Jesus saw the man lying there, and, finding that he had been in this state a long time, said to him: "Do you wish to be cured?"
Webster
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith to him, Wilt thou be healed?
Weymouth New Testament
Jesus saw him lying there, and knowing that he had been a long time in that condition, He asked him, "Do you wish to have health and strength?"
Williams New Testament
Jesus saw him lying there, and when He found out that he had been in that condition for a long time, He asked him, "Do you want to get well?"
World English Bible
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"
Worrell New Testament
Jesus, seeing this man lying, and knowing that already for a long time he had been thus, saith to him, "Do you wish to be made well?"
Worsley New Testament
Jesus seeing him lie there, and knowing that he had been now a long time ill, saith unto him, Dost thou desire to be cured?
Youngs Literal Translation
him Jesus having seen lying, and having known that he is already a long time, he saith to him, 'Dost thou wish to become whole?'
Themes
required Expression » Expression required by Christ » Of impotent man
Jesus Christ » Miracles of » Heals the immobile man
Miracles » Of jesus, in chronological order » Healing of the immobile man
Topics
Interlinear
Eido
Eido
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 5:6
Prayers for John 5:6
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Is Healed
5 One particular man was there who had been ill for 38 years. 6 When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he asked him, "Do you want to get well?" 7 The sick man answered him, "Sir, I don't have anyone to put me into the pool when the water is stirred up. While I'm trying to get there, someone else steps down ahead of me."
Cross References
Hebrews 4:13
No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.
Hebrews 4:15
For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses. Instead, we have one who in every respect has been tempted as we are, yet he never sinned.
Psalm 142:3
Though my spirit grows faint within me, you are aware of my path. Wherever I go, they have hidden a trap for me.
Isaiah 65:1
"I let myself be sought by those who didn't ask for me; I let myself be found by those who didn't seek me. I said, "Here I am! Here I am!' to a nation that didn't call on my name.
Jeremiah 13:27
I've seen your detestable behavior: your adulteries, your passionate neighing, your lewd immorality on the hills in the field. How terrible it will be for you, Jerusalem! You are unclean. How much longer will this go on?"
Luke 18:41
"What do you want me to do for you?" He said, "Lord, I want to see again!"
John 21:17
Jesus told him, "Take care of my sheep." He asked him a third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was deeply hurt that he had asked him a third time, "Do you love me?" So he told him, "Lord, you know everything. You know that I love you!"