Parallel Verses
Goodspeed New Testament
So Jesus, seeing that they meant to come and carry him off to make him king, retired again to the hill by himself.
New American Standard Bible
So Jesus, perceiving that they were
King James Version
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Holman Bible
Therefore, when Jesus knew that they were about to come and take Him by force to make Him king,
International Standard Version
Then Jesus, realizing that they were about to come and take him by force to make him king, withdrew again to the hillside by himself.
A Conservative Version
Jesus therefore having perceived that they are going to come and seize him, so that they might make him king, departed onto the mountain himself alone.
American Standard Version
Jesus therefore perceiving that they were about to come and take him by force, to make him king, withdrew again into the mountain himself alone.
Amplified
Then Jesus, knowing that they were going to come and take Him by force to make Him king, withdrew again to the mountainside by Himself.
An Understandable Version
So, [when] Jesus knew that the people were about to come and forcibly take Him and make Him [their] king, He left there again and went to the high plateau [to be] alone [i.e., to pray. See Mark 6:46].
Anderson New Testament
Therefore, Jesus perceiving that they were about to come and take him by force, to make him king, withdrew into the mountain himself alone.
Bible in Basic English
Now when Jesus saw that the people were about to come and take him by force to make him a king, he went away again up the mountain by himself.
Common New Testament
Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus withdrew again to the mountain by himself.
Daniel Mace New Testament
but Jesus perceiving they designed to come and take him by force to make him a king, retired again upon a mountain all alone.
Darby Translation
Jesus therefore knowing that they were going to come and seize him, that they might make him king, departed again to the mountain himself alone.
Godbey New Testament
And Jesus knowing that they are about to come and take Him, that they may make Him king, departs again into the mountain Himself alone.
John Wesley New Testament
Jesus therefore knowing, that they were about to come and take him by force to make him a king, again retired to the mountain all alone.
Julia Smith Translation
Then Jesus having known that they were about to come and carry him of forcibly, that they might make him king, departed again to the mount alone.
King James 2000
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Lexham Expanded Bible
Then Jesus, [because he] knew that they were about to come and seize him in order to make [him] king, withdrew again up the mountain [by] himself alone.
Modern King James verseion
Therefore when Jesus perceived that they would come and take Him by force, that they might make Him a king, Jesus withdrew again to the mountain alone by Himself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus perceived that they would come, and take him up to make him King, he departed again: into a mountain, himself alone.
Moffatt New Testament
Whereupon Jesus perceived they meant to come and seize him to make a king of him; so he withdrew by himself to the hill again.
Montgomery New Testament
When Jesus perceived that they intended to seize him in order to make him a king, he retired again to the hill all by himself.
NET Bible
Then Jesus, because he knew they were going to come and seize him by force to make him king, withdrew again up the mountainside alone.
New Heart English Bible
Jesus therefore, perceiving that they were about to come and take him by force, to make him king, withdrew again to the mountain by himself.
Noyes New Testament
Jesus therefore, knowing that they were about to come and take him by force to make him a king, withdrew again to the mountain alone.
Sawyer New Testament
And Jesus knowing that they were about to come and take him by force to make him a king, went up to the mountain himself alone.
The Emphasized Bible
Jesus, therefore, getting to know that they were about to come, and seize him, that they might make him king, retired again into the mountain, himself, alone.
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus, knowing their intention to come and to seize him by force, in order to make him king, retired again into the mountain by himself alone.
Twentieth Century New Testament
But Jesus, having discovered that they were intending to come and carry him off to make him King, retired again up the hill, quite alone.
Webster
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again to a mountain himself alone.
Weymouth New Testament
Perceiving, however, that they were about to come and carry Him off by force to make Him a king, Jesus withdrew again up the hill alone by Himself.
Williams New Testament
So when Jesus learned that they were going to come and carry Him off by force to crown Him king, He again retired to the hill by Himself.
World English Bible
Jesus therefore, perceiving that they were about to come and take him by force, to make him king, withdrew again to the mountain by himself.
Worrell New Testament
Jesus, therefore, perceiving that they were about to come and take Him by force, to make Him King, withdrew again into the mountain, Himself alone.
Worsley New Testament
Jesus therefore knowing that they would come, and take Him by force if possible, to make Him king, retired again to the mountain Himself alone.
Youngs Literal Translation
Jesus, therefore, having known that they are about to come, and to take him by force that they may make him king, retired again to the mountain himself alone.
Themes
Christ » In great crises » When the people would crown him
Christ's » Prayers in great crises » When the people would crown him
Humility of Christ » Exhibited in his » Refusing honors
Jesus Christ » Secular notions concerning the kingdom of
Jesus Christ » Miracles of » Walking on the lake
Jesus Christ » History of » Walks on the lake (lake galilee)
Temptation » Resisted, example of » Christ, by refusing worldly honour
Interlinear
mello
Usage: 0
Poieo
References
Smith
Word Count of 37 Translations in John 6:15
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
14 When the people saw the signs that he showed, they said, "This is really the Prophet who was to come into the world!" 15 So Jesus, seeing that they meant to come and carry him off to make him king, retired again to the hill by himself. 16 But in the evening his disciples went down to the sea
Cross References
John 18:36
Jesus answered, "My kingdom is not a kingdom of this world. If my kingdom were a kingdom of this world, my men would have fought to keep me from being handed over to the Jews. But as it is, my kingdom has no such origin."
John 6:15-21
So Jesus, seeing that they meant to come and carry him off to make him king, retired again to the hill by himself.
John 7:3-4
So his brothers said to him, "You ought to leave here and go to Judea, to let your disciples also see the things you are doing.
Matthew 14:22-33
And he immediately made his disciples get into the boat and cross before him to the other side while he dismissed the crowds.
Mark 6:45-52
He immediately had his disciples get into the boat and cross before him to the other side toward Bethsaida, while he was dismissing the crowd.
Mark 11:9
And those in front and those behind shouted, "God bless him! Blessed be he who comes in the Lord's name!
Luke 19:38
and to say, "Blessed is the king who comes in the Lord's name, Peace be in heaven and glory on high!"
John 2:24-25
But Jesus on his part would not trust himself to them, for he knew them all,
John 5:41
I do not accept any honor from men,
John 6:3
But Jesus went up on the hill, and sat down there with his disciples.
John 12:12-15
On the following day the crowds that had come up to the festival, hearing that Jesus was coming to Jerusalem,
Hebrews 4:13
No being created can escape God's sight, but everything is bare and helpless before the eyes of him with whom we have to reckon.