Parallel Verses

Weymouth New Testament

The Lake also was getting rough, because a strong wind was blowing.

New American Standard Bible

The sea began to be stirred up because a strong wind was blowing.

King James Version

And the sea arose by reason of a great wind that blew.

Holman Bible

Then a high wind arose, and the sea began to churn.

International Standard Version

A strong wind was blowing, and the sea was getting rough.

A Conservative Version

And the sea was being raised by a great wind blowing.

American Standard Version

And the sea was rising by reason of a great wind that blew.

Amplified

The sea was getting rough and rising high because a strong wind was blowing.

An Understandable Version

Then the water became choppy because of a strong wind that had begun to blow.

Anderson New Testament

And the sea arose by reason of a great wind that was blowing.

Bible in Basic English

The sea was getting rough because of a strong wind which was blowing.

Common New Testament

The sea rose because a strong wind was blowing.

Daniel Mace New Testament

but the sea ran high, by reason of the wind that blew hard.

Darby Translation

and the sea was agitated by a strong wind blowing.

Godbey New Testament

and the sea wrought, a great wind blowing.

Goodspeed New Testament

a strong wind was blowing and the sea was growing rough.

John Wesley New Testament

And the sea ran high, a great wind blowing.

Julia Smith Translation

And the sea, a great wind blowing, arose.

King James 2000

And the sea arose by reason of a great wind that blew.

Lexham Expanded Bible

And the sea began to be stirred up [because] a strong wind was blowing.

Modern King James verseion

And the sea rose up because of a great wind that blew.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the sea arose with a great wind that blew.

Moffatt New Testament

and the sea was getting up under a strong wind.

Montgomery New Testament

Jesus had not yet come to them, and the sea began to rise, because a strong wind was blowing.

NET Bible

By now a strong wind was blowing and the sea was getting rough.

New Heart English Bible

The sea was tossed by a great wind blowing.

Noyes New Testament

And as a strong wind was blowing, the waves ran high.

Sawyer New Testament

and the lake was made rough by a great wind blowing.

The Emphasized Bible

moreover the sea, by reason of a great wind that blew, was rising high.

Thomas Haweis New Testament

And the sea was greatly agitated by a tempestuous wind that blew.

Twentieth Century New Testament

The Sea, too, was getting rough, for a strong wind was blowing.

Webster

And the sea arose by reason of a great wind that blew.

Williams New Testament

The sea was getting rough, because a strong wind was blowing.

World English Bible

The sea was tossed by a great wind blowing.

Worrell New Testament

And, a strong wind blowing, the sea was being much raised.

Worsley New Testament

And the sea rose high by reason of a violent wind.

Youngs Literal Translation

the sea also -- a great wind blowing -- was being raised,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

διεγείρω 
Diegeiro 
Usage: 7

by reason of a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

ἄνεμος 
Anemos 
Usage: 25

Context Readings

Jesus Walks On The Water

17 There they got on board a boat, and pushed off to cross the Lake to Capernaum. By this time it had become dark, and Jesus had not yet joined them. 18 The Lake also was getting rough, because a strong wind was blowing. 19 When, however, they had rowed three or four miles, they saw Jesus walking on the water and coming near the boat.

Cross References

Matthew 14:24

Meanwhile the boat was far out on the Lake, buffeted and tossed by the waves, the wind being adverse.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain