Parallel Verses
Julia Smith Translation
Then said they to him, What sign doest thou, that we might see, and believe thee? what workest thou?
New American Standard Bible
So they said to Him, “
King James Version
They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
Holman Bible
“What sign then are You going to do so we may see and believe You?” they asked. “What are You going to perform?
International Standard Version
So they asked him, "What sign are you going to do so that we may see it and believe in you? What actions are you performing?
A Conservative Version
They said to him therefore, What sign do thou, that we may see and believe in thee? What do thou work?
American Standard Version
They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?
Amplified
So they said to Him, “What sign (attesting miracle) will You do that we may see it and believe You? What [supernatural] work will You do [as proof]?
An Understandable Version
And they said to Him, "What kind of a [miraculous] sign will you perform so that we can see it and [then] believe [in] you? What [kind of] deed will you perform?
Anderson New Testament
Therefore, they said to him: "What sign do you show, then, that we may see, and believe you? What work do you perform?
Bible in Basic English
So they said, What sign do you give us, so that we may see and have faith in you? What do you do?
Common New Testament
So they said to him, "What sign will you perform then, that we may see it and believe you? What work will you do?
Daniel Mace New Testament
but said they, what miracle then will you let us see to make us believe you? what strange work will you perform?
Darby Translation
They said therefore to him, What sign then doest thou that we may see and believe thee? what dost thou work?
Godbey New Testament
Then they said to Him, Then what miracle do you perform, that we may see, and believe you, what you may do?
Goodspeed New Testament
Then they said to him, "Then what sign do you show for us to see and so come to believe you? What work are you doing?
John Wesley New Testament
They said therefore to him, What sign dost thou then, that we may see and believe thee? What dost thou work?
King James 2000
They said therefore unto him, What sign do you show then, that we may see, and believe you? what do you work?
Lexham Expanded Bible
So they said to him, "Then what sign will you perform, so that we can see [it] and believe you? What will you do?
Modern King James verseion
Therefore they said to Him, What sign do you show then, so that we may see and believe you? What do you work?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They said unto him, "What sign showest thou, then, that we may see and believe thee? What dost thou work?
Moffatt New Testament
"Well then," they said, "what is the Sign you perform, that we may see it and believe you? What work have you to show?
Montgomery New Testament
The they said to him. "What sign, then, are you performing, so that we may see it and believe in you? What work are you doing?
NET Bible
So they said to him, "Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do?
New Heart English Bible
They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?
Noyes New Testament
They said therefore to him, What sign doest thou, that we may see, and believe thee? What dost thou work?
Sawyer New Testament
Then they said to him, What miracle do you perform, that we may see and believe you? what work do you perform?
The Emphasized Bible
They said, therefore, unto him - What, then, art, thou, doing, by way of sign, that we may see, and believe in thee: what art thou working?
Thomas Haweis New Testament
Then said they to him, What miracle therefore dost thou, that we may see and believe thee? what dost thou work?
Twentieth Century New Testament
"What sign, then," they asked, "are you giving, which we may see, and so believe you? What is the work that you are doing?
Webster
They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
Weymouth New Testament
"What miracle then," they asked, "do you perform for us to see and become believers in you? What do you *do*?
Williams New Testament
So they asked Him, "What wonder-work then are you going to perform for us to see and so believe in you? What work are you going to do?
World English Bible
They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?
Worrell New Testament
They said, therefore, to Him, "What sign doest Thou, then, that we may see, and believe Thee? What doest Thou?
Worsley New Testament
Therefore said they unto Him, What sign dost thou shew, that we may see it, and believe Thee? What work dost thou do?
Youngs Literal Translation
They said therefore to him, 'What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work?
Topics
Interlinear
Poieo
Eido
Word Count of 37 Translations in John 6:30
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
29 Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye should believe in him whom he has sent. 30 Then said they to him, What sign doest thou, that we might see, and believe thee? what workest thou? 31 Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Names
Cross References
Exodus 4:8
And it shall be if they will not believe in thee, and will not hear to the voice of the first sign, and they believed the voice of the latter sign.
1 Kings 13:3
And, he will give in that day a sign, saying, This the sign which Jehovah spake: Behold, the altar rent and the fat which was upon it, poured out
1 Kings 13:5
And the altar was rent, and the fat will be poured out from the altar according to the sign that the man of God gave by the word of Jehovah.
Isaiah 5:19
Saying, He shall hasten, he shall urge on his work, so that we shall see: and the counsel of the holy one of Israel shall draw near and come and we shall know.
Isaiah 7:11-14
Ask for thee a sign from Jehovah thy God; make deep the asking, or make high upwards.
Matthew 12:38-39
Then certain of the scribes and Pharisees answered, saying, Teacher, we wish to see a sign from thee.
Matthew 16:1-4
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.
Mark 8:11
And the Pharisees came out, and began to search out with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark 15:32
Let Christ, King of Israel, come down from the cross, that we might see and believe. And they crucified with him reproached him.
Luke 11:29-30
And crowds being collected, he began to say, This is an evil generation: it seeks a sign; and no sign shall be given it, but the sign of Jonas the prophet.
John 2:18
Then answered the Jews and said to him, What sign shewest thou, that thou doest these things?
John 4:8
(For his disciples were gone into the city that they might buy food.)
John 6:36
But I said to you, That ye have seen me, and believe not.
John 10:38
And if I do, though ye believe me not, believe the works: that ye might know, and believe, that the Father in me, and I in him.
John 12:37
And he having done so many signs before them, they did not believe in him:
John 20:25-29
Then said the other disciples to him, We have seen the Lord. And he said to them, Except I see in his hands the mark of the nails, and put my finger in the mark of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.
Acts 4:30
In thy stretching out thy hand for healing; and signs and wonders to be for the name of thine holy child Jesus.
1 Corinthians 1:22
And since the Jews ask a sign, and the Greeks seek wisdom:
Hebrews 2:4
God confirming the testimony, together with signs and wonders, and various powers, and partitions of the Holy Spirit, according to his will