Parallel Verses
Noyes New Testament
for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
New American Standard Bible
King James Version
For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Holman Bible
International Standard Version
I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of the one who sent me.
A Conservative Version
Because I have come down from heaven, not so that I might do my will, but the will of him who sent me.
American Standard Version
For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
Amplified
An Understandable Version
For I have come down from heaven to do what God, who sent me, wants me to do, not what I want to do.
Anderson New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Bible in Basic English
For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.
Common New Testament
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Daniel Mace New Testament
for I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Darby Translation
For I am come down from heaven, not that I should do my will, but the will of him that has sent me.
Godbey New Testament
Because I have come down from heaven, not that I may do my own will, but the will of Him that sent me.
Goodspeed New Testament
for I have come down from heaven not to do what I please but what pleases him who has sent me.
John Wesley New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Julia Smith Translation
For I have come down from heaven, not that I might do my will, but the will of him having sent me.
King James 2000
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Lexham Expanded Bible
because I have come down from heaven not that I should do my will, but the will of the one who sent me.
Modern King James verseion
For I came down from Heaven, not to do My own will but the will of Him who sent Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I came down from heaven: not to do mine own will, but his will which hath sent me.
Moffatt New Testament
for I have come down from heaven not to carry out my own will but the will of him who sent me,
Montgomery New Testament
"For I am come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
NET Bible
For I have come down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me.
New Heart English Bible
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Sawyer New Testament
for I came down from heaven not to do my will, but the will of him that sent me.
The Emphasized Bible
Because I have come down from heaven, - Not that I should be doing my own will, but the will of him that sent me.
Thomas Haweis New Testament
For I came down from heaven, not with a view to do my own will, but the will of him that sent me.
Twentieth Century New Testament
For I have come down from Heaven, to do, not my own will, but the will of him who sent me;
Webster
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
Weymouth New Testament
For I have left Heaven and have come down to earth not to seek my own pleasure, but to do the will of Him who sent me.
Williams New Testament
because I have come down from heaven, not to do my own will but the will of Him who sent me.
World English Bible
For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Worrell New Testament
because I have come down from Heaven, not to do My Own will, but the will of Him Who sent Me.
Worsley New Testament
For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of Him that sent me.
Youngs Literal Translation
because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.
Themes
Christ's » Filial » Origin, heavenly
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Heavenly » Multitude » Origin, Christ's
Humility of Christ » Exhibited in his » Obedience
Jesus Christ » Jesus Christ doing the will of God the father
Jesus Christ » Where jesus Christ descended from
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Last days » Who will be raised up at the last day
Self-denial » Christ set an example of
Symbols and similitudes » Manna
Will » Of God, the supreme rule of duty
Interlinear
Katabaino
Word Count of 37 Translations in John 6:38
Prayers for John 6:38
Verse Info
Context Readings
Discourse About The Bread Of Life
37 All that the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out; 38 for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me. 39 And this is the will of him that sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up in the last day.
Names
Cross References
John 4:34
Jesus saith to them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
John 5:30
I can of myself do nothing. As I hear, I judge; and my judgment is just, because I seek not my own will, but the will of him that sent me.
John 3:13
And no one hath ascended into heaven, but he who came down from heaven, even the Son of man.
Matthew 20:28
even as the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many.
Matthew 26:39-42
And he came a little nearer, and fell on his face, praying and saying, Father, if it be possible, let this cup pass from me! nevertheless, not as I will, but as Thou wilt.
John 3:31
He that cometh from above is above all. He that is from the earth is earthly, and speaketh earthly things; he that cometh from heaven
John 6:33
For the bread of God is that which is coming down from heaven, and giving life to the world.
Romans 15:3
For Christ did not seek his own pleasure, but, as it is written, "The reproaches of those who reproached thee fell on me."
Ephesians 4:9
Now what is implied in his ascending, but that he also descended into the lower parts of the earth?
Philippians 2:7-8
but made himself of no consideration, taking the form of a servant, and becoming like men;
Hebrews 5:8
though a son yet learned his obedience from what he suffered;
Hebrews 10:7-9
Then said I, Lo, I have comein the volume of the book it is written of meto do thy will, O God."