Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

no man can come to me, except the father who hath sent me, conduct him: and I will raise him up at the last day.

New American Standard Bible

No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day.

King James Version

No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

Holman Bible

No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up on the last day.

International Standard Version

No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him to life on the last day.

A Conservative Version

No man can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.

American Standard Version

No man can come to me, except the Father that sent me draw him: and I will raise him up in the last day.

Amplified

No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him [giving him the desire to come to Me]; and I will raise him up [from the dead] on the last day.

An Understandable Version

No one can come to me unless the Father, who sent me, attracts him to me. [See verse 65]. And I will raise him up [from the dead] on the last day.

Anderson New Testament

no man can come to me, unless the Father, who sent me, draw him; and I will raise him up at the last day.

Bible in Basic English

No man is able to come to me if the Father who sent me does not give him the desire to come: and I will take him up from the dead on the last day.

Common New Testament

No one can come to me unless the Father who sent me draws him; and I will raise him up at the last day.

Darby Translation

No one can come to me except the Father who has sent me draw him, and I will raise him up in the last day.

Godbey New Testament

No one is able to come unto me, unless the Father who sent me may draw him: and I will raise him up in the last day.

Goodspeed New Testament

No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the Last Day.

John Wesley New Testament

No man can come to me, unless the Father who hath sent me, draw him; and I will raise him up at the last day.

Julia Smith Translation

None can come to me, except the Father having sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

King James 2000

No man can come to me, except the Father who has sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

Lexham Expanded Bible

No one is able to come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day.

Modern King James verseion

No one can come to Me unless the Father who has sent Me draw him, and I will raise him up at the last day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No man can come to me except the father, which hath sent me, draw him. And I will raise him up at the last day.

Moffatt New Testament

No one is able to come to me unless he is drawn by the Father who sent me (and I will raise him up on the last day).

Montgomery New Testament

answered Jesus; "no one can come to me unless the Father who sent me draw him; then I will raise him up on the last day.

NET Bible

No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up at the last day.

New Heart English Bible

No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.

Noyes New Testament

No one can come to me, unless the Father, who sent me, draw him: and I will raise him up in the last day.

Sawyer New Testament

No one can come to me unless the Father who sent me shall draw him; and I will raise him up at the last day.

The Emphasized Bible

No one, can come unto me, except, the Father who sent me, draw him, - and, I, will raise him up, in the last day.

Thomas Haweis New Testament

No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

Twentieth Century New Testament

"No one can come to me, unless the Father who sent me draws him to me; and I will raise him up at the Last Day.

Webster

No man can come to me, except the Father who hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

Weymouth New Testament

"no one can come to me unless the Father who sent me draws him; then I will raise him to life on the last day.

Williams New Testament

No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the last day.

World English Bible

No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.

Worrell New Testament

No one can come to Me, unless the Father Who sent Me draw him; and I will raise him up at the last day.

Worsley New Testament

No one can come to me, unless the Father, who hath sent me, draw him, and I will raise him up at the last day.

Youngs Literal Translation

no one is able to come unto me, if the Father who sent me may not draw him, and I will raise him up in the last day;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

me
μέ 
me 
μέ 
me 
me, I, my, not tr
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 122

ἐάν 
Ean 
Usage: 155

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

ἑλκύω ἕλκω 
helkuo 
Usage: 6

him



Usage: 0
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will raise
ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

up
ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

at the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about John 6:44

Devotionals containing John 6:44

Images John 6:44

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

43 Jesus therefore replied, murmur not among your selves. 44 no man can come to me, except the father who hath sent me, conduct him: and I will raise him up at the last day. 45 it is written in the prophets, "they shall be all taught of God." every man therefore that hath heard the father, and been instructed by him, cometh unto me.



Cross References

John 6:65

and he said, therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my father.

John 12:32

as for me, when I shall be lifted up from the earth, I will draw all men unto me.

Matthew 11:25-27

At the same time Jesus, continuing his discourses, said, "I thank thee, O father, Lord of heaven and earth, for having revealed unto babes what thou hast hid from the wise and prudent.

Matthew 12:34

O degenerate race, how can ye, wicked as ye are, utter any thing that is good? for "'tis the overflowing of the heart that the mouth dischargeth."

Matthew 16:17

to whom Jesus reply'd, blessed art thou Simon, son of Jona: for 'tis not man that hath revealed this unto thee, but my father who is in heaven.

John 3:3-7

Jesus answered him, I declare unto thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

John 5:44

how can you believe, who are catching at honour one from another, regardless of that glory that comes from God only?

John 6:39-40

and the will of him who sent me is this, that I should not lose any one of those he has given me, but should raise them again at the last day: this,

John 6:45

it is written in the prophets, "they shall be all taught of God." every man therefore that hath heard the father, and been instructed by him, cometh unto me.

John 8:43

why do not you understand my language? unless because ye cannot bear my doctrine?

John 12:37-40

But though he had done so many miracles in their presence, yet they did not believe on him:

Romans 8:7-8

because a sensual disposition of mind is averse to God: for it is not subject to the divine law, nor indeed can it be.

Ephesians 2:4-10

then it was that God, who is rich in mercy, thro' his great love, wherewith he loved us,

Philippians 1:29

for it is a favour bestowed upon you, that you not only believe on Christ, but suffer also for his sake,

Colossians 2:12

which were buried (as Christ was) in your baptism, by virtue of which you rise (as he did) to a new life, through a belief of that divine power, which raised him from the dead.

Titus 3:3-5

for even we ourselves were once inconsiderate, disobedient, deluded, addicted to variety of passions and pleasures, living in malice and envy, the deserving objects of mutual hatred.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain