Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

which were buried (as Christ was) in your baptism, by virtue of which you rise (as he did) to a new life, through a belief of that divine power, which raised him from the dead.

New American Standard Bible

having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

King James Version

Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

Holman Bible

Having been buried with Him in baptism, you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

International Standard Version

When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.

A Conservative Version

Having been buried with him in immersion, in which also ye were raised together through faith of the working of God, who raised him from the dead.

American Standard Version

having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Amplified

having been buried with Him in baptism and raised with Him [to a new life] through [your] faith in the working of God, [as displayed] when He raised Christ from the dead.

An Understandable Version

[This happened when you were] buried with Christ in [the act of] immersion, from which you were also raised up with Him through [your] faith in the accomplishment of God, who raised Him up from the dead.

Anderson New Testament

when you were buried with him in immersion, in which you were also raised with him by your faith in the energy of God, who raised him from the dead.

Bible in Basic English

Having been put to death with him in baptism, by which you came to life again with him, through faith in the working of God, who made him come back from the dead.

Common New Testament

having been buried with him in baptism, in which you were also raised up with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Darby Translation

buried with him in baptism, in which ye have been also raised with him through faith of the working of God who raised him from among the dead.

Godbey New Testament

having been buried with him in baptism, in which you are also raised by the faith of the operation of God, who raised him from the dead:

Goodspeed New Testament

when in your baptism you were buried with him, and raised to life with him through your faith in the power of God who raised him from the dead.

John Wesley New Testament

Buried with him in baptism, by which ye are also risen with him, through the faith of the operation of God, who raised him from the dead.

Julia Smith Translation

Buried together with him in immersion, in which also were ye risen together by the faith of the operation of God, having raised him from the dead.

King James 2000

Buried with him in baptism, in which also you are risen with him through the faith of the working of God, who has raised him from the dead.

Lexham Expanded Bible

having been buried with him in baptism, in which also you were raised together with [him] through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Modern King James verseion

buried with Him in baptism, in whom also you were raised through the faith of the working of God, raising Him from the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in that ye are buried with him through baptism, in whom ye are also risen again through faith, that is wrought by the operation of God which raised him from death.

Moffatt New Testament

when you were buried with him in your baptism and thereby raised with him as you believed in the power of the God who raised him from the dead.

Montgomery New Testament

when you were buried with him in baptism. In baptism also you were raised with him, through your faith in the energy of that God who raised him from the dead.

NET Bible

Having been buried with him in baptism, you also have been raised with him through your faith in the power of God who raised him from the dead.

New Heart English Bible

having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Noyes New Testament

having been buried with him in your baptism; in which also ye were raised to life with him through faith in the working of God, who raised him from the dead;

Sawyer New Testament

having been buried with him in baptism, in which you have also been raised together through the effectual faith of God who raised him from the dead;

The Emphasized Bible

Having been buried together with him in your immersion, wherein also ye have been raised together, through your faith in the energising of God - Who raised him from among the dead.

Thomas Haweis New Testament

buried with him in baptism, in which also ye have been raised up together with him by faith, the energy of God, who raised him from the dead.

Twentieth Century New Testament

For in baptism you were buried with Christ; and in baptism you were also raised to Life with him, through your faith in the omnipotence of God, who raised him from the dead.

Webster

Buried with him in baptism, in which also ye are raised with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

Weymouth New Testament

having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.

Williams New Testament

for you were buried with Him in baptism and raised to life with Him through your faith in the power of God who raised Him from the dead.

World English Bible

having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Worrell New Testament

having been buried with Him in your immersion, in which ye were also raised with Him through faith in the working of God, Who raised Him from the dead;

Worsley New Testament

being buried with Him in baptism, wherein also ye are raised together with Him, through faith in the power of God, who raised Him from the dead.

Youngs Literal Translation

being buried with him in the baptism, in which also ye rose with him through the faith of the working of God, who did raise him out of the dead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Buried with
συνθάπτω 
sunthapto 
bury with
Usage: 2

him



Usage: 0
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye are risen with
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

of the operation
ἐνέργεια 
Energeia 
Usage: 8

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Images Colossians 2:12

Prayers for Colossians 2:12

Context Readings

Beware Of Requirements Invented By Humans

11 by whom also ye have obtain'd the true spiritual circumcision, not effected by men, when you were by a christian circumcision divested of all your carnal affections, 12 which were buried (as Christ was) in your baptism, by virtue of which you rise (as he did) to a new life, through a belief of that divine power, which raised him from the dead. 13 Even you, who were in a dying sinful state, and were uncircumcised Gentiles, has God raised to life, as he did Christ, having pardoned all your sins:

Cross References

Romans 6:3-5

don't you know that when we were all baptized in the name of Jesus Christ, we were plunged into a state figurative of his death.

Acts 2:24

having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it.

Romans 4:24

but for us also, to whom it shall be accounted, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead,

Galatians 3:27

for as many of you as have been baptized into christianity, have been invested as christians.

Ephesians 2:8

for by grace are ye saved, thro' faith (and that not from us:

Ephesians 4:5

there is but one Lord, one faith, one baptism,

Colossians 3:1-2

If then you are risen with Christ, seek the things, that are above, where Christ sits at the right hand of God.

1 Peter 3:21

thus baptism, which corresponds to the deluge, does now save us, not as it is a cleansing from external filth, but as it is an engagement to lead a divine life, from the belief of the resurrection of Jesus Christ,

Luke 17:5

The Apostles having said to the Lord, increase our faith, he answer'd them,

John 1:12-13

but to as many as received him, and believed on him, he granted the privilege of being the sons of God.

John 3:3-7

Jesus answered him, I declare unto thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

Acts 14:27

when they were arrived, and had assembled the Church, they related what great things God had wrought by them, and how he had opened the door of faith to the Gentiles:

Romans 6:8-11

since then we died with Christ, we are persuaded that we shall also live with him:

Romans 7:4

thus, my brethren, the law is become dead with respect to you by the body of Christ; that you might be subject to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

1 Corinthians 12:13

for by one spirit we have all been baptized, to be form'd into one body, whether Jews or Gentiles, slaves or free; and have been all made to drink of one spirit.

1 Corinthians 15:20

But Christ is actually risen, as previous to those who were dead.

Ephesians 1:19-20

and how exceedingly great that power is, which he has employ'd upon us who believe, a power corresponding to that energy of his mighty strength;

Ephesians 2:4-6

then it was that God, who is rich in mercy, thro' his great love, wherewith he loved us,

Ephesians 3:7

of this I was made a minister, according to the gracious gift God bestowed on me, by the effectual operation of his influence:

Ephesians 3:17

so that your souls may be possess'd with faith in Christ.

Ephesians 5:14

wherefore 'tis said, " awake thou that sleepest, arise from the dead, and Christ shall give thee light."

Philippians 1:29

for it is a favour bestowed upon you, that you not only believe on Christ, but suffer also for his sake,

Titus 3:5-6

he saved us not in consideration of any virtuous actions which we had done, but out of his meer mercy, by the baptism of regeneration, he form'd us anew, by the plentiful effusion of the holy spirit,

Hebrews 6:2

the doctrine of baptisms, and laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment:

Hebrews 12:2

having Jesus in our view, the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and is set down on the right hand of the throne of God.

Hebrews 13:20-21

May the God of peace, who has raised from the dead our Lord Jesus (who by the blood of the eternal covenant is become the grand pastor of

James 1:16-17

Don't be deluded, my brethren;

1 Peter 4:1-3

Since then Christ has with respect to his mortal nature died for us, arm yourselves with this reflection, that he, who is dead with respect to sensuality, has renounced sin;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain