Parallel Verses

Bible in Basic English

Lifting up his eyes, Jesus saw a great number of people coming to where he was, and he said to Philip, Where may we get bread for all these people?

New American Standard Bible

Therefore Jesus, lifting up His eyes and seeing that a large crowd was coming to Him, *said to Philip, “Where are we to buy bread, so that these may eat?”

King James Version

When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?

Holman Bible

Therefore, when Jesus looked up and noticed a huge crowd coming toward Him, He asked Philip, “Where will we buy bread so these people can eat?”

International Standard Version

When Jesus looked up and saw that a large crowd was coming toward him, he asked Philip, "Where can we buy bread for these people to eat?"

A Conservative Version

Jesus therefore having lifted up his eyes, and having seen that a great multitude comes to him, he says to Philip, From where will we buy loaves, so that these may eat?

American Standard Version

Jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a great multitude cometh unto him, saith unto Philip, Whence are we to buy bread, that these may eat?

Amplified

Jesus looked up and saw that a large crowd was coming toward Him, and He said to Philip, “Where will we buy bread for these people to eat?”

An Understandable Version

So Jesus, looking up and seeing a large crowd coming to Him, said to Philip [Note: He was one of the apostles, whose home town was at nearby Bethsaida. See 1:44], "Where are we going to buy [enough] bread, so that this crowd can eat?"

Anderson New Testament

Then Jesus, lifting up his eyes, and seeing that a great multitude was coming to him, said to Philip: Whence shall we buy bread that these may eat?

Common New Testament

Then Jesus lifted up his eyes, and seeing a great multitude coming toward him, he said to Philip, "Where shall we buy bread, that these people may eat?"

Daniel Mace New Testament

Jesus then lifting up his eyes, and seeing a great company coming to him, said to Philip, where can we buy bread to feed this people?

Darby Translation

Jesus then, lifting up his eyes and seeing that a great crowd is coming to him, says to Philip, Whence shall we buy loaves that these may eat?

Godbey New Testament

Therefore Jesus lifting up His eyes, and seeing that a great multitude is coming to Him, He says to Philip, Whence can we purchase bread, that these may eat?

Goodspeed New Testament

So Jesus, raising his eyes and seeing that a great crowd was coming up to him, said to Philip, "Where can we buy food for these people to eat?"

John Wesley New Testament

Jesus then lifting up his eyes, and seeing a great multitude coming to him, saith to Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?

Julia Smith Translation

Then Jesus having lifted up the eyes, and seen that a great crowd comes to him, says to Philip, Whence shall we buy loaves that these might eat?

King James 2000

When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he said unto Philip, Where shall we buy bread, that these may eat?

Lexham Expanded Bible

{Then Jesus, when he looked up} and saw that a large crowd was coming to him, said to Philip, "Where can we buy bread so that these [people] can eat?"

Modern King James verseion

Then Jesus lifted up His eyes and saw a great crowd come to Him. He said to Philip, Where shall we buy loaves so that these may eat?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus lift up his eyes, and saw a great company come unto him, and said unto Philip, "Whence shall we buy bread that these might eat?"

Moffatt New Testament

On looking up and seeing a large crowd approaching, he said to Philip, "Where are we to buy bread for all these people to eat?"

Montgomery New Testament

he said to Philip, "Where shall we buy bread for these people to eat?"

NET Bible

Then Jesus, when he looked up and saw that a large crowd was coming to him, said to Philip, "Where can we buy bread so that these people may eat?"

New Heart English Bible

Jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a great crowd was coming to him, said to Philip, "Where are we to buy bread, that these may eat?"

Noyes New Testament

Jesus then lifting up his eyes, and seeing that a great crowd was coming to him, saith to Philip, Whence are we to buy bread, that these may eat?

Sawyer New Testament

Then Jesus lining up his eyes, and seeing many people come to him, said to Philip, Whence shall we buy bread that these may eat?

The Emphasized Bible

So then Jesus, lifting up his eyes, and beholding that a great multitude was coming unto him, saith unto Philip - Whence are we to buy loaves, that these may eat?

Thomas Haweis New Testament

Then Jesus lifting up his eyes, and seeing that a vast concourse of people was come to him, said to Philip, Whence shall we buy loaves, that these may eat?

Twentieth Century New Testament

Looking up, and noticing that a great crowd was coming towards him, Jesus said to Philip: "Where are we to buy bread for these people to eat?"

Webster

When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come to him, he saith to Philip, Whence shall we buy bread that these may eat?

Weymouth New Testament

And when He looked round and saw an immense crowd coming towards Him, He said to Philip, "Where shall we buy bread for all these people to eat?"

Williams New Testament

So Jesus looked up and saw that a vast crowd was coming toward Him, and said to Philip, "Where can we buy bread for these people to eat?"

World English Bible

Jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a great multitude was coming to him, said to Philip, "Where are we to buy bread, that these may eat?"

Worrell New Testament

Jesus, therefore, lifting up His eyes, and seeing that a great multitude is coming to Him, saith to Philip, "Whence shall we buy bread, that these may eat?"

Worsley New Testament

Then Jesus lifted up his eyes, and seeing a great multitude come to Him, saith to Philip, Whence shall we buy bread that these people may eat?

Youngs Literal Translation

Jesus then having lifted up his eyes and having seen that a great multitude doth come to him, saith unto Philip, 'Whence shall we buy loaves, that these may eat?' --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

lifted up
ἐπαίρω 
Epairo 
lift up, exalt self, take up, hoisted up
Usage: 14

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

saw
θεάομαι 
theaomai 
Usage: 18

a
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Usage: 412

him

Usage: 0

he saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

πόθεν 
Pothen 
Usage: 17

shall we buy
G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

Context Readings

The Feeding Of Five Thousand

4 Now the Passover, a feast of the Jews, was near. 5 Lifting up his eyes, Jesus saw a great number of people coming to where he was, and he said to Philip, Where may we get bread for all these people? 6 This he said, testing him: for he had no doubt what he himself would do.

Cross References

Matthew 14:14-15

And he came out and saw a great number of people and he had pity on them, and made well those of them who were ill.

Matthew 15:33

And the disciples say to him, How may we get enough bread in a waste place, to give food to such a number of people?

Mark 6:34-35

And he got out, and saw a great mass of people, and he had pity on them, because they were like sheep without a keeper: and he gave them teaching about a number of things.

Mark 8:2-4

I have pity for these people because they have been with me now three days, and have no food;

Luke 9:12-13

And the day went on; and the twelve came to him and said, Send these people away so that they may go into the towns and the country round about and get resting-places and food for themselves, for we are in a waste place.

John 1:43

The day after this, Jesus had a desire to go into Galilee. He came across Philip and said to him, Come and be my disciple.

John 4:35

You would say, Four months from now is the time of the grain-cutting. Take a look, I say to you, at the fields; they are even now white for cutting.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain