Parallel Verses
Bible in Basic English
But no man said anything about him openly for fear of the Jews.
New American Standard Bible
Yet no one was speaking openly of Him for
King James Version
Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
Holman Bible
Still, nobody was talking publicly about Him because they feared the Jews.
International Standard Version
Nevertheless, no one would speak openly about him because they were afraid of the Jewish leaders.
A Conservative Version
Yet no man spoke openly about him because of fear of the Jews.
American Standard Version
Yet no man spake openly of him for fear of the Jews.
Amplified
Yet no one was speaking out openly and freely about Him for fear of [the leaders of] the Jews.
An Understandable Version
However, no one said anything about Him openly for fear of the Jews.
Anderson New Testament
However, no one spoke openly of him, for fear of the Jews.
Common New Testament
However, no one spoke openly of him for fear of the Jews.
Daniel Mace New Testament
However, no body talk'd openly in favour of him, for fear of the Jews.
Darby Translation
However, no one spoke openly concerning him on account of their fear of the Jews.
Godbey New Testament
No one indeed was speaking openly concerning Him on account of the fear of the Jews.
Goodspeed New Testament
But no one spoke of him in public, for fear of the Jews.
John Wesley New Testament
However, no man spake openly of him, for fear of the Jews.
Julia Smith Translation
However none spake of him with freedom of speech, for fear of the Jews.
King James 2000
However no man spoke openly of him for fear of the Jews.
Lexham Expanded Bible
However, no one was speaking openly about him for fear of the Jews.
Modern King James verseion
However, no one spoke openly of Him, because of the fear of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, no man spake openly of him, for fear of the Jews.
Moffatt New Testament
For fear of the Jews, however, nobody spoke of him in public.
Montgomery New Testament
No one, however, was speaking openly about him, for fear of the Jews. "But now I am coming to thee, and I am speaking these things while I am in the world, so that they may have my joy in all its fulness in themselves.
NET Bible
However, no one spoke openly about him for fear of the Jewish leaders.
New Heart English Bible
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jewish leaders.
Noyes New Testament
No one, however, spoke openly of him, for fear of the Jews.
Sawyer New Testament
Nevertheless, no one spoke openly for him from fear of the Jews.
The Emphasized Bible
No one, nevertheless, was speaking, openly, about him, because of their fear of the Jews.
Thomas Haweis New Testament
Yet no person spake openly of him for fear of the Jews.
Twentieth Century New Testament
No one, however, spoke freely about him, for fear of the Jews.
Webster
Yet, no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
Weymouth New Testament
Yet for fear of the Jews no one spoke out boldly about Him.
Williams New Testament
And yet, for fear of the Jews, nobody dared to speak in public about Him.
World English Bible
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
Worrell New Testament
No one, however, was speaking openly concerning Him, for fear of the Jews.
Worsley New Testament
No one however spake openly in favor of Him, for fear of the Jews.
Youngs Literal Translation
no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews.
Themes
Confessing Christ » The fear of man prevents
Discipleship » Conditions of » Secret discipleship, examples of
public Opinion » Power of » Prevented men from confessing Christ
Topics
Interlinear
Parrhesia
Peri
Dia
References
Word Count of 37 Translations in John 7:13
Verse Info
Context Readings
Jesus At The Feast Of Tabernacles
12 And there was much discussion about him among the mass of the people. Some said, He is a good man; but others said, No, he is giving people false ideas. 13 But no man said anything about him openly for fear of the Jews. 14 Now in the middle of the feast Jesus went up to the Temple and was teaching.
Cross References
John 9:22
They said this because of their fear of the Jews: for the Jews had come to an agreement that if any man said that Jesus was the Christ he would be put out of the Synagogue.
John 19:38
After these things, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, made a request to Pilate to let him take away the body of Jesus: and Pilate said he might do so. So he went and took away his body.
John 20:19
At evening on that day, the first day of the week, when, for fear of the Jews, the doors were shut where the disciples were, Jesus came among them and said to them, May peace be with you!
Proverbs 29:25
The fear of man is a cause of danger: but whoever puts his faith in the Lord will have a safe place on high.
John 3:2
He came to Jesus by night and said to him, Rabbi, we are certain that you have come from God as a teacher, because no man would be able to do these signs which you do if God was not with him.
John 9:34
Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.
John 12:42-43
However, a number even of the rulers had belief in him, but because of the Pharisees they did not say so openly for fear that they might be shut out from the Synagogue:
Galatians 2:12-13
For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.
2 Timothy 2:9-13
In which I put up with the hardest conditions, even prison chains, like one who has done a crime; but the word of God is not in chains.
Revelation 2:13
I have knowledge that your living-place is where Satan has his seat: and you are true to my name, and were not turned away from your faith in me, even in the days of Antipas, my true witness, who was put to death among you, where Satan has his place.