Parallel Verses
Goodspeed New Testament
Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?"
New American Standard Bible
King James Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Holman Bible
International Standard Version
Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"
A Conservative Version
Did not Moses give you the law, and none of you does the law? Why do ye seek to kill me?
American Standard Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
Amplified
An Understandable Version
Did not Moses give you the law, and yet not one of you is obeying it? Why are you trying to kill me?"
Anderson New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you keeps the law. Why do you seek to kill me?
Bible in Basic English
Did not Moses give you the law? Even so, not one of you keeps the law. Why have you a desire to put me to death?
Common New Testament
Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
Daniel Mace New Testament
was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?
Darby Translation
Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Godbey New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you does the law. Why do you seek to kill me?
John Wesley New Testament
Did not Moses give you the law?
Julia Smith Translation
Has not Moses given you the law, and none of you does the law? Why seek ye to kill me?
King James 2000
Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?
Lexham Expanded Bible
Has not Moses given you the law, and none of you carries out the law? Why do you seek to kill me?"
Modern King James verseion
Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?"
Moffatt New Testament
Did not Moses give you the Law? ??and yet none of you honestly obeys the Law. Else, why do you want to kill me?"
Montgomery New Testament
"Did not Moses give you the Law? Yet none of you is keeping the Law. Why are you seeking to kill me?"
NET Bible
Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"
New Heart English Bible
Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
Noyes New Testament
Hath not Moses given you the Law? and none of you keepeth the Law! Why do ye seek to kill me?
Sawyer New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you performs the law. Why do you seek to kill me?
The Emphasized Bible
Did not, Moses, give you the law? And yet, not one of you, doeth the law! - Why, seek ye, to slay, me?
Thomas Haweis New Testament
Hath not Moses given you the law, yet none of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Twentieth Century New Testament
Was not it Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys it! Why are you seeking to put me to death?"
Webster
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Weymouth New Testament
Did not Moses give you the Law? And yet not a man of you obeys the Law. Why do you want to kill me?"
Williams New Testament
Did not Moses give you the law? And yet not one of you is keeping that law. If so, why are you trying to kill me?"
World English Bible
Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"
Worrell New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you does the law. Why are ye seeking to kill Me?"
Worsley New Testament
Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?
Youngs Literal Translation
hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
The law of God » Given » Through moses
Topics
Interlinear
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Oudeis
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 7:19
Verse Info
Context Readings
Jesus At The Feast Of Tabernacles
18 Whoever speaks simply for himself is looking for honor for himself, but whoever looks for honor for the person who has sent him shows his sincerity; there is no dishonesty about him. 19 Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?" 20 The crowd answered, "You must be possessed! Who is trying to kill you?"
Cross References
Matthew 12:14
But the Pharisees left the synagogue and consulted about him, with a view to putting him to death.
John 7:1
After this Jesus went from place to place in Galilee, for he would not do so in Judea, because the Jews were making efforts to kill him.
Matthew 21:38
But when the tenants saw his son, they said to one another. 'This is his heir! Come on, let us kill him, and get his inheritance!'
Matthew 23:2-4
"The scribes and Pharisees have taken Moses' seat.
Mark 3:4
And he said to them, "Is it allowable to do people good on the Sabbath, or to do them harm? To save life or kill?" But they made no answer.
Mark 3:6
Then the Pharisees left the synagogue and immediately consulted with the Herodians about Jesus, with a view to putting him to death.
John 5:16
This was why the Jews used to persecute Jesus, because he did things like this on the Sabbath.
John 5:18
On account of this the Jews were all the more eager to kill him, because he not only broke the Sabbath but actually called God his Father, thus putting himself on an equality with God.
John 5:45
Do not suppose that I will accuse you to the Father. Moses is your accuser??oses, on whom you have fixed your hopes!
John 7:25
Some of the people of Jerusalem said, "Is not this the man they want to kill?
John 9:28-29
Then they sneered at him, and said, "You are a disciple of his yourself, but we are disciples of Moses.
John 10:31-32
The Jews again picked up stones to stone him with.
John 10:39
In consequence of this they again tried to arrest him, and he withdrew out of their reach.
John 11:53
So from that day they planned to kill Jesus.
Acts 7:38
It was he who with the congregation in the desert went between the angel who spoke to him on Mount Sinai and our forefathers, and received and communicated to you utterances that still live.
Romans 2:12-13
All who sin without having the Law will perish without regard to the Law, and all who sin under the Law will be judged by the Law.
Romans 2:17-29
Suppose you call yourself a Jew, and rely on law, and boast about God,
Romans 3:10-23
As the Scripture says, "There is not a single man who is upright,
Galatians 3:19
Then what about the Law? It was a later addition, designed to produce transgressions, until the descendant to which the promise was made should come, and it was enacted by means of angels, through an intermediary;
Galatians 6:13
Why, even those who let themselves be circumcised do not observe the Law themselves! But they want you to let yourselves be circumcised so that they can boast of that physical fact about you!
Hebrews 3:3-5
For Jesus is entitled to as much more honor than Moses as the builder of a house is than the house he builds.