Parallel Verses

Montgomery New Testament

So a division arose in the crowd concerning him. Some of them wished to apprehend him, but no one laid hands on him.

New American Standard Bible

So a division occurred in the crowd because of Him.

King James Version

So there was a division among the people because of him.

Holman Bible

So a division occurred among the crowd because of Him.

International Standard Version

So there was a division in the crowd because of him.

A Conservative Version

So there became a division among the multitude because of him.

American Standard Version

So there arose a division in the multitude because of him.

Amplified

So the crowd was divided because of Him.

An Understandable Version

So, a division arose among people in the crowd over Jesus.

Anderson New Testament

So there was a division among the multitude because of him.

Bible in Basic English

So there was a division among the people because of him.

Common New Testament

So there was a division among the people because of him.

Daniel Mace New Testament

so that the people were divided in their opinions about him.

Darby Translation

There was a division therefore in the crowd on account of him.

Godbey New Testament

Then there was a schism in the crowd on account of Him:

Goodspeed New Testament

So the people were divided about him,

John Wesley New Testament

So there was a division among the people concerning him.

Julia Smith Translation

Then was there a division in the crowd on his account.

King James 2000

So there was a division among the people because of him.

Lexham Expanded Bible

So there was a division in the crowd because of him.

Modern King James verseion

So a division occurred in the crowd because of Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So was there dissension among the people about him.

Moffatt New Testament

So the people were divided over him;

NET Bible

So there was a division in the crowd because of Jesus.

New Heart English Bible

So there arose a division in the crowd because of him.

Noyes New Testament

So there was a division among the multitude because of him.

Sawyer New Testament

Then there was a division among the multitude on his account;

The Emphasized Bible

A division, therefore, arose in the multitude, because of him.

Thomas Haweis New Testament

There was a division therefore among the multitude on account of him.

Twentieth Century New Testament

So there was a sharp division among the people on account of Jesus.

Webster

So there was a division among the people because of him.

Weymouth New Testament

So there was a violent dissension among the people on His account.

Williams New Testament

So the people were divided because of Him,

World English Bible

So there arose a division in the multitude because of him.

Worrell New Testament

A division, therefore, arose in the multitude because of Him.

Worsley New Testament

So there was a division among the people about Him.

Youngs Literal Translation

A division, therefore, arose among the multitude because of him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

σχίσμα 
Schisma 
Usage: 6

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

References

Fausets

Context Readings

Different Opinions About Jesus

42 "Does not the Scripture say that the Christ is coming of the descendants of David, and from Bethlehem, David's town?" 43 So a division arose in the crowd concerning him. Some of them wished to apprehend him, but no one laid hands on him. 44 Then the officers returned to the chief priest and Pharisees,

Cross References

John 9:16

Then some of the Pharisees began to say, "This man in not from God, because he does not keep the Sabbath." But others said, "How can a man who is a sinner perform such signs?"

John 10:19

The Jews were again divided over these words.

John 7:12

and there was much disputing about him among the crowd. Some would say, "He is a good man." Others. "No! he is misleading the people." "While I was with them I kept them by the power of thy name which thou hast given me. I guarded them, and none of them was lost except the son of perdition, that the Scripture might be fulfilled.

Matthew 10:35

"For I came to set "a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law;

Luke 12:51

"Do you think that I am come to make peace on the earth? No, I tell you, but rather dissension.

Acts 14:4

But the mass of the city's people was divided; part held with the Jews, and part with the apostles.

Acts 23:7-10

When he said this, there arose a quarrel between the Pharisees and Sadducees; the meeting was divided.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain