Parallel Verses
Montgomery New Testament
"Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
New American Standard Bible
King James Version
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
Holman Bible
Have any of the rulers
International Standard Version
None of the authorities or Pharisees has believed in him, have they?
A Conservative Version
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
American Standard Version
Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
Amplified
Has any of the rulers or Pharisees believed in Him?
An Understandable Version
Have any of the authorities or Pharisees believed in him?
Anderson New Testament
Has any one of the rulers, or of the Pharisees believed on him?
Bible in Basic English
Have any of the rulers belief in him, or any one of the Pharisees?
Common New Testament
Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?
Daniel Mace New Testament
have any of the rulers, or of the Pharisees believed on him?
Darby Translation
Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
Godbey New Testament
Whether has any one of the rulers or of the Pharisees believed on Him?
Goodspeed New Testament
Have any of the authorities or of the Pharisees believed in him?
John Wesley New Testament
Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
Julia Smith Translation
Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?
King James 2000
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
Lexham Expanded Bible
{None} of the rulers or of the Pharisees have believed in him, [have they]?
Modern King James verseion
Is it not true that not any of the rulers or of the Pharisees have believed into him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Doth any of the rulers, or of the Pharisees, believe on him?
Moffatt New Testament
Have any of the authorities or of the Pharisees believed in him?
NET Bible
None of the rulers or the Pharisees have believed in him, have they?
New Heart English Bible
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
Noyes New Testament
Hath any one of the rulers believed in him? or of the Pharisees?
Sawyer New Testament
Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
The Emphasized Bible
Surely, none of the rulers, hath believed in him, nor of the Pharisees?
Thomas Haweis New Testament
Hath any one of the rulers or of the Pharisees believed on him?
Twentieth Century New Testament
"Have any of our leading men believed in him, or any of the Pharisees?
Webster
Have any of the rulers, or of the Pharisees believed on him?
Weymouth New Testament
"has any one of the Rulers or of the Pharisees believed in him?
Williams New Testament
None of the authorities or of the Pharisees have believed in Him, have they?
World English Bible
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
Worrell New Testament
Did any one of the rulers believe on Him, or of the Pharisees?
Worsley New Testament
have any of the rulers believed on Him, or of the pharisees?
Youngs Literal Translation
did any one out of the rulers believe in him? or out of the Pharisees?
Interlinear
Pisteuo
Tis
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
References
Word Count of 37 Translations in John 7:48
Verse Info
Context Readings
Debate Over Jesus' Claims
47 "Surely you have not been led astray, have you? answered the Pharisees. 48 "Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees? 49 "As for this mob who do not understand the Law, they are accursed!"
Cross References
John 12:42
Nevertheless, even among the rulers many believed on him, but did not confess in on account of the Pharisees, for fear lest they be put out of the Synagogue.
John 7:26
"And look! he is speaking boldly and they are saying nothing to him. Can it possibly be that the rulers have really discovered that he is the Christ?
1 Corinthians 1:20
Sage, rabbi, skeptic of this present age??here are they all? Has not God made foolish the philosophy of the world?
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of the present age understands it, for if they had, they would not have crucified the Lord of Glory.
Matthew 11:25
At that time Jesus answered and said: "I praise thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hidden these things from the wise and wary, and hast revealed them to the children.
John 7:50
Nicodemus, one of their number, he who had formerly visited Jesus, said to them,
Acts 6:7
And the word of the Lord continued to spread; and the number of the disciples in Jerusalem was increasing exceedingly, and a large number of priests became obedient to the faith.
1 Corinthians 1:22-28
Jews continue to ask for miracles and Greeks are ever wanting philosophy,