Parallel Verses

Modern King James verseion

The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it, that its works are evil.

New American Standard Bible

The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it, that its deeds are evil.

King James Version

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Holman Bible

The world cannot hate you, but it does hate Me because I testify about it—that its deeds are evil.

International Standard Version

The world cannot hate you, but it hates me because I testify against it that its actions are evil.

A Conservative Version

The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it, that its works are evil.

American Standard Version

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

Amplified

The world cannot hate you [since you are part of it], but it does hate Me because I denounce it and testify that its deeds are evil.

An Understandable Version

The world cannot hate you, but it hates me because I testify about its deeds, that they are evil.

Anderson New Testament

The world can not hate you; but me it hates, because I testify of it, that its works are evil.

Bible in Basic English

It is not possible for you to be hated by the world; but I am hated by it, because I give witness that what it does is evil.

Common New Testament

The world cannot hate you, but it hates me because I testify of it that its works are evil.

Daniel Mace New Testament

the world cannot hate you; but me it hateth, because I plainly show, that their works are evil.

Darby Translation

The world cannot hate you, but me it hates, because I bear witness concerning it that its works are evil.

Godbey New Testament

The world is not able to hate you; but it hates me, because I testify against it, that its works are evil.

Goodspeed New Testament

It is impossible for the world to hate you, but it does hate me for testifying that its ways are wrong.

John Wesley New Testament

because I testify of it, that its works are evil.

Julia Smith Translation

The world cannot hate you: but me it hates, for I testify of it, that its works are evil.

King James 2000

The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Lexham Expanded Bible

The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it, that its deeds are evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The world cannot hate you. Me it hateth: Because I testify of it, that the works of it are evil.

Moffatt New Testament

the world cannot hate you, but it hates me because I testify that its deeds are evil.

Montgomery New Testament

"The world cannot hate you, but me it does hate, because I am bearing testimony against it, that its ways are wicked.

NET Bible

The world cannot hate you, but it hates me, because I am testifying about it that its deeds are evil.

New Heart English Bible

The world cannot hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

Noyes New Testament

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

Sawyer New Testament

The world cannot hate you, but me it hates, because I testify of it that its works are evil.

The Emphasized Bible

The world cannot hate you; but, me, it hateth, because, I, bear witness concerning it, that, the works thereof, are, wicked.

Thomas Haweis New Testament

The world cannot hate you, but me it hateth, because I testify of it, that its deeds are evil.

Twentieth Century New Testament

The world cannot hate you, but it does hate me, because I testify that its ways are evil.

Webster

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify concerning it, that its works are evil.

Weymouth New Testament

It is impossible for the world to hate you; but me it does hate, because I give testimony concerning it that its conduct is evil.

Williams New Testament

It is impossible for the world to hate you; it is I whom it hates, because I continue to testify that its works are wicked.

World English Bible

The world can't hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

Worrell New Testament

The world cannot hate you; but Me it hates, because I testify concerning it, that its works are evil.

Worsley New Testament

but me it hates, because I bear my testimony concerning it, that it's deeds are evil.

Youngs Literal Translation

the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

it hateth
μισέω 
Miseo 
Usage: 14

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

of
περί 
Peri 
Usage: 254

it

Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130


Usage: 0

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Hastings

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

6 Then Jesus said to them, My time has not yet come, but your time is always ready. 7 The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it, that its works are evil. 8 You go up to this feast; I am not yet going up to this feast; for My time is not yet fulfilled.


Cross References

John 15:18-19

If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you.

John 3:19

And this is the condemnation, that the Light has come into the world, and men loved darkness rather than the Light, because their deeds were evil.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of Jehovah. But I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Proverbs 9:7-8

One rebuking a scorner gets shame to himself; and one rebuking a wicked one gets himself a blemish.

Luke 6:26

Woe to you when all men shall speak well of you! For so their fathers did to the false prophets.

John 17:14

I have given them Your Word, and the world has hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.

Galatians 4:16

So then did I become your enemy speaking to you the truth?

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, I have found you because you have sold yourself to work evil in the sight of Jehovah.

Proverbs 8:36

But he who sins against me wrongs his own soul; all who hate me love death.

Proverbs 15:12

A scorner does not love one who corrects him, nor will he go to the wise.

Isaiah 29:21

those who make a man guilty by a word, and lay a trap for the reprover in the gate, and turn aside the just for a worthless thing.

Isaiah 49:7

So says Jehovah, the Redeemer of Israel, His Holy One, to Him whom man despises, to Him whom the nation hates, the servant of rulers: Kings shall see and arise, rulers also shall worship, because of Jehovah who is faithful, the Holy One of Israel, and He shall choose You.

Jeremiah 20:8

For whenever I speak, I cry out, I cry violence and ruin; for the Word of Jehovah has been a reproach and a cause of mocking to me all day.

Amos 7:7-13

He made me see this: And behold, the Lord was standing by the plumbline-wall, and a plumbline in His hand.

Zechariah 11:8

I also cut off three shepherds in one month; and my soul was impatient with them, and their soul also despised me.

Malachi 3:5

And I will come near you to judgment. And I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those who extort from the hired laborer's wages, and turning away the widow, and the orphan, the alien, and not fearing Me, says Jehovah of Hosts.

Luke 11:39-54

And the Lord said to him, Now you Pharisees make the outside of the cup and the platter clean, but your inward part is full of plunder and wickedness.

John 15:23-25

He who hates Me hates My Father also.

Acts 5:28-33

saying, Did we not strictly command you that you not teach in this name? And behold, you have filled Jerusalem with your doctrine and intend to bring this man's blood on us.

Acts 7:51-54

O stiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so you do.

Romans 8:7

because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the Law of God, neither indeed can it be.

James 4:4

Adulterers and adulteresses! Do you not know that the friendship of the world is enmity with God? Therefore whoever desires to be a friend of the world is the enemy of God.

1 John 3:12-13

not as Cain who was of the evil one, and killed his brother. And for what did he kill him? Because his own works were evil, and his brother's things were righteous.

1 John 4:5

They are of the world, therefore they speak of the world, and the world hears them.

Revelation 11:5-11

And if anyone will hurt them, fire proceeds out of their mouth and devours their enemies. And if anyone will hurt them, so it is right for him to be killed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain