Parallel Verses

Montgomery New Testament

"For you are judging according to the flesh. I am judging no man.

New American Standard Bible

You judge according to the flesh; I am not judging anyone.

King James Version

Ye judge after the flesh; I judge no man.

Holman Bible

You judge by human standards. I judge no one.

International Standard Version

You're judging by human standards, but I'm not judging anyone.

A Conservative Version

Ye judge according to the flesh. I judge no man.

American Standard Version

Ye judge after the flesh; I judge no man.

Amplified

You judge according to human standards [just by what you see]. I do not judge anyone.

An Understandable Version

You pass judgment according to human standards; I do not judge anyone [i.e., the way you do it].

Anderson New Testament

You judge according to the flesh; I judge no man.

Bible in Basic English

You are judging from what you see; I am judging no man.

Common New Testament

You judge according to the flesh; I judge no one.

Daniel Mace New Testament

you pass sentence according to your passions: I pass sentence on no man;

Darby Translation

Ye judge according to the flesh, I judge no one.

Godbey New Testament

You judge according to the flesh; I judge no one.

Goodspeed New Testament

You judge by material standards, but I am judging nobody.

John Wesley New Testament

Ye judge after the flesh: I judge no man. And yet if I judge, my judgment is valid; for I am not alone:

Julia Smith Translation

Ye judge according to the flesh; I judge no one.

King James 2000

You judge after the flesh; I judge no man.

Lexham Expanded Bible

You judge according to externals; I do not judge anyone.

Modern King James verseion

You judge after the flesh, I judge no one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye judge after the flesh. I judge no man.

Moffatt New Testament

You judge by the outside. I judge no one;

NET Bible

You people judge by outward appearances; I do not judge anyone.

New Heart English Bible

You judge according to the flesh. I judge no one.

Noyes New Testament

Ye judge according to the flesh; I judge no one.

Sawyer New Testament

You judge according to the flesh; I judge no one;

The Emphasized Bible

Ye, according to the flesh, do judge: I, am judging no one.

Thomas Haweis New Testament

Ye judge after the flesh; I judge no man.

Twentieth Century New Testament

You judge by appearances; I judge no one.

Webster

Ye judge after the flesh, I judge no man.

Weymouth New Testament

You judge according to appearances: I am judging no one.

Williams New Testament

You are judging in accordance with external standards, but I judge nobody.

World English Bible

You judge according to the flesh. I judge no one.

Worrell New Testament

Ye judge according to the flesh; I judge no man.

Worsley New Testament

Ye judge according to the flesh, but I judge no man as yet:

Youngs Literal Translation

'Ye according to the flesh do judge; I do not judge any one,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

κρίνω 
Krino 
κρίνω 
Krino 
Usage: 84
Usage: 84

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus, The Light Of The World

14 In reply Jesus said to them. "Even if I do bear testimony to concerning myself, my testimony is true, because I know where I have come from and where I am going. But you do not know where I have come from, or where I am going. 15  "For you are judging according to the flesh. I am judging no man. 16 "Though even if I do judge, my judgment is trustworthy, because I am not alone, but the Father who sent me is with me.

Cross References

John 7:24

"Do not judge according to appearance. Judge justly."

John 3:17

For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world through him might be saved.

John 12:47

And if any one hears my words and does not keep them, it is not I who judge him; for I am not come to judge the world, but to save the world.

John 8:11

"No one, Sir," she answered. "Neither do I condemned you," said Jesus. "Go, and never sin again."

Luke 12:14

"Man," said he, "who made me a judge or arbitrator over you?"

John 18:36

Jesus answered him. "My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, then would my servants have fought hard that I should not be handed the Jews; but in reality my kingdom is not of such origins."

Romans 2:1

You are therefore inexcusable, O man, whoever you are, that sits in judgment; for in judging another you are condemning yourself. You, the judge, are habitually practising the very same things.

1 Corinthians 2:15

But the spiritual man discerns everything, yet is himself discerned by no one.

1 Corinthians 4:3-5

But to me it matters very little that I am judged by you, or by any earthly court.

James 2:4

are you not drawing distinctions among yourselves, and have you not become judges with evil thoughts?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain