Parallel Verses

Holman Bible

“You are from below,” He told them, “I am from above. You are of this world; I am not of this world.

New American Standard Bible

And He was saying to them, You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

King James Version

And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

International Standard Version

He told them, "You are from below, I'm from above. You are of this world, but I'm not of this world.

A Conservative Version

And he said to them, Ye are from below, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.

American Standard Version

And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Amplified

He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

An Understandable Version

Jesus replied, "You people are from below [i.e., from the earthly realm]; I am from above [i.e., from the heavenly realm]. You belong to this world; I do not belong to this world.

Anderson New Testament

And he said to them: You are from beneath, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

Bible in Basic English

And he said to them, You are of the earth; I am from heaven: you are of this world; I am not of this world.

Common New Testament

He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

Daniel Mace New Testament

and he said to them, ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.

Darby Translation

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.

Godbey New Testament

And He said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.

Goodspeed New Testament

He said to them, "You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not belong to this world.

John Wesley New Testament

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Julia Smith Translation

And he said to them, Ye are from below I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

King James 2000

And he said unto them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world.

Modern King James verseion

And He said to them, You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.

Moffatt New Testament

He said to them, "You are from the world below, I am from the world above: you belong to this world, I do not belong to this world.

Montgomery New Testament

And he said to them. "You are from below. I am from above; you are of this world, I am not of this world.

NET Bible

Jesus replied, "You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.

New Heart English Bible

He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.

Noyes New Testament

And he said to them, Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.

Sawyer New Testament

And he said to them, You are from below; I am from above; you are from this world; I am not from this world.

The Emphasized Bible

And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world.

Thomas Haweis New Testament

And he said to them, Ye are from those beneath; I am from those above: ye are of this world; I am not of this world.

Twentieth Century New Testament

"You," added Jesus, "are from below, I am from above; you are of this present world, I am not;

Webster

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Weymouth New Testament

"You," He continued, "are from below, I am from above: you are of this present world, I am not of this present world.

Williams New Testament

He continued, "You are from below; I am from above. You belong to this present world; I do not belong to this present world.

World English Bible

He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.

Worrell New Testament

And He said to them, "Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.

Worsley New Testament

And He said unto them, Ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53
Usage: 53

ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

κάτω κατωτέρω 
Kato 
Usage: 10

I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Usage: 72

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

τούτου 
Toutou 
τούτου 
Toutou 
Usage: 53
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Images John 8:23

Prayers for John 8:23

Context Readings

Jesus Predicts His Death

22 So the Jews said again, “He won’t kill Himself, will He, since He says, ‘Where I’m going, you cannot come’?” 23 “You are from below,” He told them, “I am from above. You are of this world; I am not of this world. 24 Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”


Cross References

John 3:31

The One who comes from above is above all. The one who is from the earth is earthly and speaks in earthly terms. The One who comes from heaven is above all.

John 17:14

I have given them Your word.
The world hated them
because they are not of the world,
as I am not of the world.

John 17:16

They are not of the world,
as I am not of the world.

1 John 2:15-16

Do not love the world or the things that belong to the world. If anyone loves the world, love for the Father is not in him.

John 1:14

The Word became flesh
and took up residence among us.
We observed His glory,
the glory as the One and Only Son from the Father,
full of grace and truth.

Psalm 17:4

Concerning what people do:
by the word of Your lips
I have avoided the ways of the violent.

John 3:13

No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man.

John 15:18-19

“If the world hates you, understand that it hated Me before it hated you.

Romans 8:7-8

For the mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit itself to God’s law, for it is unable to do so.

Philippians 3:19-21

Their end is destruction; their god is their stomach; their glory is in their shame. They are focused on earthly things,

James 3:15-17

Such wisdom does not come from above but is earthly, unspiritual, demonic.

James 4:4

Adulteresses! Don’t you know that friendship with the world is hostility toward God? So whoever wants to be the world’s friend becomes God’s enemy.

1 John 4:5-6

They are from the world. Therefore what they say is from the world, and the world listens to them.

1 John 5:19-20

We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.

1 Corinthians 15:47-48

The first man was from the earth
and made of dust;
the second man is from heaven.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain