Parallel Verses

Holman Bible

“I have many things to say and to judge about you, but the One who sent Me is true, and what I have heard from Him—these things I tell the world.”

New American Standard Bible

I have many things to speak and to judge concerning you, but He who sent Me is true; and the things which I heard from Him, these I speak to the world.”

King James Version

I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

International Standard Version

Jesus told them, "What have I been telling you all along? I have much to say about you and to condemn you for. But the one who sent me is truthful, and what I've heard from him I declare to the world."

A Conservative Version

I have many things to say and to judge about you. But he who sent me is true, and I speak to the world these things that I heard from him.

American Standard Version

I have many things to speak and to judge concerning you: howbeit he that sent me is true; and the things which I heard from him, these speak I unto the world.

Amplified

I have many things to say and judge concerning you, but He who sent Me is true; and I say to the world [only] the things that I have heard from Him.”

An Understandable Version

I have many things to say about you and [many] judgments to pass on you. However, God, who sent me, is truthful and I am telling the world [only] the things I have heard from Him."

Anderson New Testament

I have many things to say, and to judge with respect to you; but he that sent me is true; and what things I have heard from him, these I speak to the world.

Bible in Basic English

I have much to say about you and against you: but he who sent me is true and what he has said to me I say to the world.

Common New Testament

I have much to say about you and much to judge; but he who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him."

Daniel Mace New Testament

I have many things to say against you: but I only say He that sent me is worthy of belief; and what I have heard of Him, that only I publish to the world.

Darby Translation

I have many things to say and to judge concerning you, but he that has sent me is true, and I, what I have heard from him, these things I say to the world.

Godbey New Testament

I have many things to speak and to judge concerning you; but the One having sent me is true; those things which I heard with Him, these I speak to the world.

Goodspeed New Testament

"Why do I even talk to you at all? I have a great deal to say about you and to condemn in you, yet he who sent me is truthful, and the things that I say to the world are things that I have learned from him."

John Wesley New Testament

I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true, and I speak to the world the things which I have heard from him.

Julia Smith Translation

Many things have I to speak and judge of you; but he having sent me is true; and what things I have heard from him these say I to the world.

King James 2000

I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

Lexham Expanded Bible

I have many [things] to say and to judge concerning you, but the one who sent me is true, and [the things] which I heard from him, these [things] I say to the world."

Modern King James verseion

I have many things to say and to judge of you, but He who sent Me is true, and I speak to the world those things what I heard of Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have many things to say, and to judge of you. But he that sent me is true. And I speak in the world, those things which I have heard of him."

Moffatt New Testament

I have a great deal to say about you and many a judgment to pass upon you; but he who sent me is true, and so I tell the world what I have learned from him."

Montgomery New Testament

"I have many things to say and to judge concerning you. But he who sent me is true, and I speak to the world only those things which I have heard from him."

NET Bible

I have many things to say and to judge about you, but the Father who sent me is truthful, and the things I have heard from him I speak to the world."

New Heart English Bible

I have many things to speak and to judge concerning you. However he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world."

Noyes New Testament

I have many things to say, and to judge, concerning you; but he who sent me is true; and I speak to the world what I heard from him.

Sawyer New Testament

I have many things to say and judge of you; but he that sent me is true; and what I have heard from him, these things I speak in the world.

The Emphasized Bible

Many things, have I, concerning you, to speak, and to judge; but, he who sent me, is, true, and, I, what things I heard from him, the same, speak I unto the world.

Thomas Haweis New Testament

I have many things to speak and to decide concerning you: but he that sent me is true; and the things which I have heard from him I speak to the world.

Twentieth Century New Testament

"I have still much that concerns you to speak of and to pass judgment on; yet he who sent me may be trusted, and I speak to the world only of the things which I have heard from him."

Webster

I have many things to say, and to judge of you: but he that sent me, is true: and I speak to the world those things which I have heard from him.

Weymouth New Testament

"Many things I have to speak and to judge concerning you. But He who sent me is true, and the things which I have heard from Him are those which I have come into the world to speak."

Williams New Testament

I have much to say about you and much to condemn in you, but He who sent me is truthful, and I am telling the world only what I have learned from Him."

World English Bible

I have many things to speak and to judge concerning you. However he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world."

Worrell New Testament

I have many things to speak and to judge concerning you. But He Who sent Me is true; and the things which I heard from Him, these I speak to the world."

Worsley New Testament

I have many things to say and to judge concerning you: but I only say, He that sent me is true, and I declare to the world those things, which I have heard from Him.

Youngs Literal Translation

many things I have to speak concerning you and to judge, but He who sent me is true, and I -- what things I heard from Him -- these I say to the world.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

to say
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to judge
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

of
περί 
Peri 
παρά 
Para 
of, for, concerning, about, as touching, touching, whereof Trans, not tr,
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 254
Usage: 145

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

he that sent
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἀληθής 
Alethes 
Usage: 17

and I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Context Readings

Jesus Predicts His Death

25 “Who are You?” they questioned.

“Precisely what I’ve been telling you from the very beginning,” Jesus told them. 26 “I have many things to say and to judge about you, but the One who sent Me is true, and what I have heard from Him—these things I tell the world.” 27 They did not know He was speaking to them about the Father.


Cross References

John 7:28

As He was teaching in the temple complex, Jesus cried out, “You know Me and you know where I am from. Yet I have not come on My own, but the One who sent Me is true. You don’t know Him;

John 15:15

I do not call you slaves anymore, because a slave doesn’t know what his master is doing. I have called you friends, because I have made known to you everything I have heard from My Father.

John 8:40

But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this!

John 3:32-33

He testifies to what He has seen and heard, yet no one accepts His testimony.

John 5:42-43

but I know you—that you have no love for God within you.

John 7:16

Jesus answered them, “My teaching isn’t Mine but is from the One who sent Me.

John 8:16-17

And if I do judge, My judgment is true, because I am not alone, but I and the Father who sent Me judge together.

John 9:39-41

Jesus said, “I came into this world for judgment, in order that those who do not see will see and those who do see will become blind.”

John 12:47-50

If anyone hears My words and doesn’t keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world.

John 16:12

“I still have many things to tell you, but you can’t bear them now.

John 17:8

because the words that You gave Me,
I have given them.
They have received them
and have known for certain
that I came from You.
They have believed that You sent Me.

2 Corinthians 1:18

As God is faithful, our message to you is not “Yes and no.”

Hebrews 5:11-12

We have a great deal to say about this, and it’s difficult to explain, since you have become too lazy to understand.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain