Parallel Verses

A Conservative Version

Jesus therefore said to those Jews who believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples,

New American Standard Bible

So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, If you continue in My word, then you are truly disciples of Mine;

King James Version

Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

Holman Bible

So Jesus said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you really are My disciples.

International Standard Version

So Jesus told those Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are really my disciples.

American Standard Version

Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, then are ye truly my disciples;

Amplified

So Jesus was saying to the Jews who had believed Him, “If you abide in My word [continually obeying My teachings and living in accordance with them, then] you are truly My disciples.

An Understandable Version

Then Jesus said to those Jews who had believed [in Him], "If you people continue [obeying] my message, then you are truly my disciples.

Anderson New Testament

Then said Jesus to those Jews that believed on him: If you continue in my word, you are my disciples indeed,

Bible in Basic English

Then Jesus said to the Jews who had faith in him, If you keep my word, then you are truly my disciples;

Common New Testament

Jesus then said to the Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are truly my disciples.

Daniel Mace New Testament

Jesus said therefore to those Jews who believed on him, if you adhere to my doctrine, then will you be my disciples indeed; and ye shall know the truth,

Darby Translation

Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;

Godbey New Testament

Then Jesus said to the Jews, who believed on Him, If you may abide in my word, you are truly my disciples;

Goodspeed New Testament

So Jesus said to the Jews who had believed in him, "If you abide by what I teach, you are really disciples of mine,

John Wesley New Testament

Then said Jesus to the Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed:

Julia Smith Translation

Then said Jesus to the Jews having believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples.

King James 2000

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If you continue in my word, then are you my disciples indeed;

Lexham Expanded Bible

Then Jesus said to those Jews who had believed him, "If you continue in my word you are truly my disciples,

Modern King James verseion

Then Jesus said to the Jews who believed on Him, If you continue in My Word, you are My disciples indeed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus to those Jews which believed on him, "If ye continue in my words, then are ye my very disciples:

Moffatt New Testament

So Jesus addressed the Jews who had believed him, saying, "If you abide by what I say, you are really disciples of mine:

Montgomery New Testament

So Jesus spoke to the Jews that believed him, saying. "If you abide in my teaching, you are my true disciples;

NET Bible

Then Jesus said to those Judeans who had believed him, "If you continue to follow my teaching, you are really my disciples

New Heart English Bible

Jesus therefore said to those Judeans who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Noyes New Testament

Jesus therefore said to those Jews who believed in him, If ye continue in my word, ye are truly my disciples;

Sawyer New Testament

Then Jesus said to the Jews who believed on him, If you continue in my word, you are my disciples indeed;

The Emphasized Bible

Jesus was saying, therefore, unto the Jews who had believed on him - If, ye, abide in my word, of a truth, my disciples, ye are;

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye abide in my word, assuredly ye are my disciples;

Twentieth Century New Testament

So Jesus went on to say to those Jews who had believed him: "If you remain constant to my Message, you are truly my disciples;

Webster

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed;

Weymouth New Testament

Jesus therefore said to those of the Jews who had now believed in Him, "As for you, if you hold fast to my teaching, then you are truly my disciples;

Williams New Testament

So Jesus said to the Jews who believed in Him, "If you live in accordance with what I teach, you are really my disciples,

World English Bible

Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to those Jews who had believed on Him, "If ye abide in My word, ye are truly My disciples;

Worsley New Testament

Therefore said Jesus to the Jews that believed on Him, If ye continue in my word, ye are indeed my disciples.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said unto the Jews who believed in him, 'If ye may remain in my word, truly my disciples ye are, and ye shall know the truth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on him

Usage: 0

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
ἐμός 
Emos 
μοῦ 
Mou 
my, mine, mine own, of me, I
my, me, mine, I, mine own
Usage: 25
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

then are ye
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about John 8:31

References

Images John 8:31

Prayers for John 8:31

Context Readings

The Truth Will Set You Free

30 As he spoke these things of him, many believed in him. 31 Jesus therefore said to those Jews who believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples, 32 and ye will know the truth, and the truth will make you free.

Cross References

2 John 1:9

Every man transgressing, and not abiding in the doctrine of the Christ, does not have God. The man abiding in the doctrine of the Christ, this man has both the Father and the Son.

John 15:4-9

Dwell in me, and I in you. Just as the branch cannot bear fruit of itself, unless it dwells in the grapevine, so neither ye, if ye do not dwell in me.

1 Samuel 12:14

If ye will fear LORD, and serve him, and hearken to his voice, and not rebel against the commandment of LORD, then both ye and also the king who reigns over you shall be followers of LORD your God.

Matthew 24:13

But he who endures to the end, this man will be saved.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and says about him, Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit.

John 6:55

For my flesh is truly food, and my blood is truly drink.

John 6:66-71

From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.

John 8:36

If therefore the Son should make you free, ye will truly be free.

Acts 13:43

Now after the synagogue was dismissed, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas, who, while conversing, persuaded them to continue in the grace of God.

Acts 14:22

strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that it was necessary for us to enter into the kingdom of God through many tribulations.

Acts 26:22

Having therefore experienced the help from God, I stand to this day solemnly declaring both to small and great, saying nothing apart from what both the prophets and Moses said was going to happen,

Romans 2:7

to those who indeed seek by perseverance of good work, glory and esteem and immortality--eternal life--

Romans 11:22

Behold therefore the goodness and the severity of God. Indeed toward those who fell, severity, but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness, otherwise thou too will be cut off.

Colossians 1:23

If ye truly continue in the faith, founded, and steadfast, and not moved away from the hope of the good-news that ye heard, which was proclaimed in all creation under heaven, of which I Paul became a helper.

1 Timothy 2:15

But she will be saved through childbearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.

1 Timothy 4:16

Hold firm to thyself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this thou will save both thyself and those who hear thee.

1 Timothy 5:3-5

Support widows, the real widows.

2 Timothy 3:14

But continue thou in what thou learned and were convinced of, knowing from whom thou learned them.

Hebrews 3:14

For we have become companions of the Christ, if only we keep in possession the primacy of the essence, steadfast until the end,

Hebrews 8:9

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by my hand to lead them out of the land of Egypt. Because they did not continue in my covenant, and I disregarded them, says Lord.

Hebrews 10:38-39

But the righteous man will live from faith, and if he should withdraw, my soul is not pleased with him.

James 1:25

But he who stooped to look into the perfect law, the one of liberty, and who remained, this man, who did not become a forgetful hearer but a doer of work, this man will be blessed in his doing.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us. For if they were of us, they would have continued with us, but--so that they might be made known, that they are not all of us.

1 John 2:24

Therefore ye, let what ye heard from the beginning abide in you. If what ye heard from the beginning abides in you, ye also will abide in the Son and in the Father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain