Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus to those Jews which believed on him, "If ye continue in my words, then are ye my very disciples:

New American Standard Bible

So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, If you continue in My word, then you are truly disciples of Mine;

King James Version

Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

Holman Bible

So Jesus said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you really are My disciples.

International Standard Version

So Jesus told those Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are really my disciples.

A Conservative Version

Jesus therefore said to those Jews who believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples,

American Standard Version

Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, then are ye truly my disciples;

Amplified

So Jesus was saying to the Jews who had believed Him, “If you abide in My word [continually obeying My teachings and living in accordance with them, then] you are truly My disciples.

An Understandable Version

Then Jesus said to those Jews who had believed [in Him], "If you people continue [obeying] my message, then you are truly my disciples.

Anderson New Testament

Then said Jesus to those Jews that believed on him: If you continue in my word, you are my disciples indeed,

Bible in Basic English

Then Jesus said to the Jews who had faith in him, If you keep my word, then you are truly my disciples;

Common New Testament

Jesus then said to the Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are truly my disciples.

Daniel Mace New Testament

Jesus said therefore to those Jews who believed on him, if you adhere to my doctrine, then will you be my disciples indeed; and ye shall know the truth,

Darby Translation

Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;

Godbey New Testament

Then Jesus said to the Jews, who believed on Him, If you may abide in my word, you are truly my disciples;

Goodspeed New Testament

So Jesus said to the Jews who had believed in him, "If you abide by what I teach, you are really disciples of mine,

John Wesley New Testament

Then said Jesus to the Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed:

Julia Smith Translation

Then said Jesus to the Jews having believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples.

King James 2000

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If you continue in my word, then are you my disciples indeed;

Lexham Expanded Bible

Then Jesus said to those Jews who had believed him, "If you continue in my word you are truly my disciples,

Modern King James verseion

Then Jesus said to the Jews who believed on Him, If you continue in My Word, you are My disciples indeed.

Moffatt New Testament

So Jesus addressed the Jews who had believed him, saying, "If you abide by what I say, you are really disciples of mine:

Montgomery New Testament

So Jesus spoke to the Jews that believed him, saying. "If you abide in my teaching, you are my true disciples;

NET Bible

Then Jesus said to those Judeans who had believed him, "If you continue to follow my teaching, you are really my disciples

New Heart English Bible

Jesus therefore said to those Judeans who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Noyes New Testament

Jesus therefore said to those Jews who believed in him, If ye continue in my word, ye are truly my disciples;

Sawyer New Testament

Then Jesus said to the Jews who believed on him, If you continue in my word, you are my disciples indeed;

The Emphasized Bible

Jesus was saying, therefore, unto the Jews who had believed on him - If, ye, abide in my word, of a truth, my disciples, ye are;

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye abide in my word, assuredly ye are my disciples;

Twentieth Century New Testament

So Jesus went on to say to those Jews who had believed him: "If you remain constant to my Message, you are truly my disciples;

Webster

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed;

Weymouth New Testament

Jesus therefore said to those of the Jews who had now believed in Him, "As for you, if you hold fast to my teaching, then you are truly my disciples;

Williams New Testament

So Jesus said to the Jews who believed in Him, "If you live in accordance with what I teach, you are really my disciples,

World English Bible

Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to those Jews who had believed on Him, "If ye abide in My word, ye are truly My disciples;

Worsley New Testament

Therefore said Jesus to the Jews that believed on Him, If ye continue in my word, ye are indeed my disciples.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said unto the Jews who believed in him, 'If ye may remain in my word, truly my disciples ye are, and ye shall know the truth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on him

Usage: 0

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
ἐμός 
Emos 
μοῦ 
Mou 
my, mine, mine own, of me, I
my, me, mine, I, mine own
Usage: 25
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

then are ye
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about John 8:31

References

Images John 8:31

Prayers for John 8:31

Context Readings

The Truth Will Set You Free

30 As he spake these words, many believed on him. 31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, "If ye continue in my words, then are ye my very disciples: 32 and ye shall know the truth: And the truth shall make you free."



Cross References

2 John 1:9

Whosoever transgresseth and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that endureth in the doctrine of Christ, hath both the father, and the son.

John 15:4-9

Abide in me, and let me abide in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me.

1 Samuel 12:14

Oh that ye would fear the LORD and serve him and hear his voice and not disobey the mouth of the LORD: and that both ye and the king that reigneth over you would follow the LORD your God.

Matthew 24:13

But he that endureth to the end, the same shall be safe.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him, "Behold a right Israelite, in whom is no guile."

John 6:55

For my flesh is meat indeed: and my blood is drink indeed.

John 6:66-71

From that time, many of his disciples went back, and walked no more with him.

John 8:36

If the son therefore shall make you free, then are ye free indeed.

Acts 13:43

When the congregation was broken up, many of the Jews and virtuous converts followed Paul and Barnabas, which spake to them and exhorted them to continue in the grace of God.

Acts 14:22

and strengthened the disciples souls: exhorting them to continue in the faith, affirming that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.

Acts 26:22

Nevertheless, I obtained help of God, and continue unto this day witnessing both to small and to great; saying none other things, than those which the prophets and Moses did say should come:

Romans 2:7

that is to say: praise, honour, and immortality, to them which continue in good doing, and seek eternal life.

Romans 11:22

Behold the kindness and rigorousness of God: on them which fell, rigorousness: but towards thee, kindness; if thou continue in his kindness. Or else thou shalt be hewn off,

Colossians 1:23

if ye continue grounded and established in the faith, and be not moved away from the hope of the gospel, whereof ye have heard, how that it is preached among all creatures, which are under heaven, whereof I, Paul, am made a minister.

1 Timothy 2:15

Notwithstanding, through bearing of children they shall be saved, so they continue in faith, love, and holiness with discretion.

1 Timothy 4:16

Take heed unto thyself and unto learning, and continue therein. For if thou shalt so do, thou shalt save thyself, and them that hear thee.

1 Timothy 5:3-5

Honour widows which are true widows.

2 Timothy 3:14

But continue thou in the things which thou hast learned, which also were committed unto thee, seeing thou knowest of whom thou hast learned them.

Hebrews 3:14

We are partakers of Christ, if we keep sure unto the end the beginning of the first substance,

Hebrews 8:9

not like the testament that I made with their fathers at that time, when I took them by the hands, to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my testament, and I regarded them not, saith the Lord.

Hebrews 10:38-39

But the just shall live by faith. And if he withdraw himself, my soul shall have no pleasure in him.

James 1:25

but whoso looketh in the perfect law of liberty, and continueth therein - if he be not a forgetful hearer, but a doer of the work - the same shall be happy in his deed.

1 John 2:19

They went out of us, but they were not of us. For if they had been of us, they would no doubt have continued with us. But that fortuned, that it might appear that they were not of us.

1 John 2:24

Let therefore abide in you that same which ye heard at the beginning. If that which ye heard at the beginning shall remain in you, then ye also shall continue in the son, and in the father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain