Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
I know you are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my doctrine doth not penetrate into you.
New American Standard Bible
King James Version
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Holman Bible
International Standard Version
"I know that you are Abraham's descendants. Yet you are trying to kill me because you've not received what I've told you.
A Conservative Version
I know that ye are Abraham's seed, yet ye seek to kill me, because my word has no place in you.
American Standard Version
I know that ye are Abraham's seed: yet ye seek to kill me, because my word hath not free course in you.
Amplified
An Understandable Version
I know that you people are [all] descendants of Abraham; yet you are trying to kill me because you will not allow my message to affect you.
Anderson New Testament
I know that you are the posterity of Abraham; yet you seek to kill me, because my word has no place in you.
Bible in Basic English
I am conscious that you are Abraham's seed; but you have a desire to put me to death because my word has no place in you.
Common New Testament
I know that you are Abraham's descendants, yet you seek to kill me, because my word has no place in you.
Darby Translation
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word has no entrance in you.
Godbey New Testament
I know ye are the seed of Abraham; but you seek to kill me, because my word has no place in you.
Goodspeed New Testament
I know that you are descended from Abraham, yet you want to kill me, because there is no room in your hearts for my teaching.
John Wesley New Testament
yet ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Julia Smith Translation
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, for my word has no place in you.
King James 2000
I know that you are Abraham's descendant; but you seek to kill me, because my word has no place in you.
Lexham Expanded Bible
I know that you are descendants of Abraham. But you are seeking to kill me, because my word makes no progress among you.
Modern King James verseion
I know that you are Abraham's seed, but you seek to kill Me because My Word has no place in you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I know that ye are Abraham's seed: but ye seek means to kill me because my sayings have no place in you.
Moffatt New Testament
I know you are Abraham's offspring! Yet you want to kill me, since my word makes no headway among you!
Montgomery New Testament
"I know you are Abraham's descendants; but you are seeking to kill me, Because my teaching has no place in you.
NET Bible
I know that you are Abraham's descendants. But you want to kill me, because my teaching makes no progress among you.
New Heart English Bible
I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
Noyes New Testament
I know that ye are Abrahams offspring; but ye seek to kill me, because my word is not received within you.
Sawyer New Testament
I know that you are children of Abraham; but you seek to kill me because my word has no place in you.
The Emphasized Bible
I know that ye are, seed of Abraham; but ye are seeking to kill me, because, my word, findeth no place in you.
Thomas Haweis New Testament
I know that ye are Abraham's seed; yet ye seek to kill me, because my word has no place in you.
Twentieth Century New Testament
I know that you are descendants of Abraham; yet you are seeking to put me to death, because my Message finds no place in your hearts.
Webster
I know that ye are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Weymouth New Testament
You are descendants of Abraham, I know; but you want to kill me, because my teaching gains no ground within you.
Williams New Testament
I know that you are Abraham's descendants, and yet you are trying to kill me, because there is no room in you for my teaching.
World English Bible
I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
Worrell New Testament
I know that ye are Abraham's seed; but ye are seeking to kill Me, because My word has no place in you.
Worsley New Testament
I know that ye are the seed of Abraham, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.
Youngs Literal Translation
'I have known that ye are seed of Abraham, but ye seek to kill me, because my word hath no place in you;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Christ » Parables of found in one gospel only, (chapter specified) » Persecution of
Church » Enemies of » Of Christ
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Interlinear
Choreo
Choreo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 8:37
Verse Info
Context Readings
The Truth Will Set You Free
36 if the son therefore shall make you free, you will be free indeed. 37 I know you are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my doctrine doth not penetrate into you. 38 what I have learnt from my father, that I tell: and what you have learnt from your father, that you do.
Cross References
John 7:1
After this Jesus resided in Galilee: for he would not be in Judea, because the Jews sought to kill him. now the
Matthew 13:15
for the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them."
Matthew 13:19-22
when any one heareth the doctrine of the gospel, and considers it not, then comes the wicked one, and catches away what was sown in his heart: he is the person meant by the high-way, where some of the seed was sown: but the stony ground,
John 5:16-18
upon which occasion the Jews persecuted Jesus, and sought to slay him, because he did such things on the sabbath-day.
John 5:44
how can you believe, who are catching at honour one from another, regardless of that glory that comes from God only?
John 7:19
was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?
John 7:25
Then some that belong'd to Jerusalem, said, is not this he whom they seek to kill?
John 8:6
they said this only to ensnare him, that they might have some accusation against him. but Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
John 8:33
they answered him, we are Abraham's offspring, and were never slaves to any man: why then do you say, "ye shall be made free?"
John 8:39-40
they answered him, Abraham is our father. if you were Abraham's children, said Jesus, you would act like Abraham.
John 8:43
why do not you understand my language? unless because ye cannot bear my doctrine?
John 8:45-47
but as to me, because I tell you the truth, you do not believe me.
John 8:59
then took they up stones to cast at him: but Jesus was conceal'd by the crowd which he pass'd thro', and so got out of the temple.
John 10:31
then the Jews took up stones again to stone him.
John 11:53
from that day therefore, they consulted together to put Jesus to death.
John 12:39-43
therefore they could not believe, according to what Esaias said in another place, "he hath blinded their eyes,
Acts 13:26
It is to you, my brethren, who are the children of Abraham, and to all who fear God among you, that this salutary news is sent.
Romans 9:7
neither are they who are the race of Abraham, all children: but 'tis said, "in Isaac shall thy posterity be called."
1 Corinthians 2:14
but the animal man does not receive the effusions of the spirit of God; for they are foolishness to him; neither can he understand them, because they are spiritually discerned.