Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
then took they up stones to cast at him: but Jesus was conceal'd by the crowd which he pass'd thro', and so got out of the temple.
New American Standard Bible
Therefore they
King James Version
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Holman Bible
At that, they picked up stones
International Standard Version
At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
A Conservative Version
Therefore they took up stones so that they might throw at him, but Jesus was hid, and went out of the temple, having passed through the midst of them, and thus passed on.
American Standard Version
They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.
Amplified
So they picked up stones to throw at Him, but Jesus concealed Himself and left the temple.
An Understandable Version
So, they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself [or "was hidden," suggesting a miraculous departure] and left the Temple [area].
Anderson New Testament
Then they took up stones to throw at him. But Jesus concealed himself, and went out of the temple, going through the midst of them; and so passed by.
Bible in Basic English
So they took up stones to send at him: but Jesus got secretly out of their way and went out of the Temple.
Common New Testament
So they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
Darby Translation
They took up therefore stones that they might cast them at him; but Jesus hid himself and went out of the temple, going through the midst of them, and thus passed on.
Godbey New Testament
Then they took up stones that they might cast at Him: and Jesus was hidden, and departed out from the temple.
Goodspeed New Testament
At that, the Jews picked up stones to throw at him, but he disappeared and made his way out of the Temple.
John Wesley New Testament
Then took they up stones to cast at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple, going thro' the midst of them, and so passed on.
Julia Smith Translation
Then lifted up they stones that they might cast upon him: and Jesus was hid, and he went forth out of the temple, having passed through the midst of them, and so he passed by.
King James 2000
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Lexham Expanded Bible
Then they picked up stones in order to throw [them] at him. But Jesus was hidden and went out of the temple [courts].
Modern King James verseion
Then they took up stones to throw at Him. But Jesus hid Himself and went forth out of the temple, going through the midst of them, and passed on by.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then took they up stones, to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple.
Moffatt New Testament
At this they picked up stones to throw at him, but Jesus concealed himself and made his way out of the temple.
Montgomery New Testament
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
NET Bible
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area.
New Heart English Bible
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple.
Noyes New Testament
They therefore took up stones to throw at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple.
Sawyer New Testament
Then they took up stones to cast at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
The Emphasized Bible
They took up stones, therefore, that they might cast at him; but, Jesus, was hidden, and went forth out of the temple.
Thomas Haweis New Testament
Then took they up stones to hurl at him: but Jesus was hid, and went out of the temple, passing through the midst of them, and so went away.
Twentieth Century New Testament
At this they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and left the Temple Courts.
Webster
Then they took up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Weymouth New Testament
Thereupon they took up stones with which to stone Him, but He hid Himself and went away out of the Temple.
Williams New Testament
At this the Jews took up stones to stone Him, but Jesus made His way out of the temple unperceived.
World English Bible
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the midst of them, and so passed by.
Worrell New Testament
They took up stones, therefore, to cast at Him; but Jesus was concealed, and went out of the temple.
Worsley New Testament
Therefore they took up stones to throw at Him. But Jesus concealed Himself, and went out of the temple, through the midst of them, and so passed on.
Youngs Literal Translation
they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Exerchomai
Dierchomai
Dia
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 8:59
Verse Info
Context Readings
Jesus And Abraham
58 Jesus said to them, verily, verily I say unto you, before Abraham was I AM. 59 then took they up stones to cast at him: but Jesus was conceal'd by the crowd which he pass'd thro', and so got out of the temple.
Phrases
Cross References
John 11:8
upon which his disciples said, master, it is not long since the Jews attempted to stone you; and are you for going thither again?
Luke 4:29-30
and breaking up the assembly, they drove him out of the city, to the precipice of the hill, upon which it was built, in order to throw him headlong down.
Luke 24:31
when looking upon him more intently, they perceiv'd that it was Jesus. but he vanish'd out of sight.
John 5:13
and he that was healed, did not know who it was: for Jesus had slip'd away, by favour of the crowd that was there.
John 8:5-6
now Moses has ordain'd in the law, that such criminals should be stoned: but what is your opinion?
John 10:30-33
I and my father are one.
John 10:39-40
Thereupon they again endeavour'd to seize him: but he escaped out of their hands, and retir'd beyond Jordan,
John 11:54
For which reason he did not afterwards appear publickly among the Jews; but retir'd into the country near the desart, to a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
John 12:36
while ye have the light, believe in the light, that ye may be the children of light. after having said these things, Jesus retir'd, and conceal'd himself from them.
John 18:31
Pilate then said to them, take him your selves, and judge him according to your law. but the Jews said to him, it is not lawful for us to put any man to death.
Acts 7:57
then they broke out into a loud cry, and stopping their ears, fell upon him all at once.
Acts 8:39-40
when they were come out of the water, the spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he pursued his way with joy.