Parallel Verses
An Understandable Version
They answered Him, "Our forefather was Abraham." Jesus replied to them, "If you were Abraham's descendants, you would do the [kinds of] deeds that Abraham did.
New American Standard Bible
They answered and said to Him, “Abraham is
King James Version
They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
Holman Bible
“Our father is Abraham!” they replied.
International Standard Version
They replied to him, "Our father is Abraham!"
A Conservative Version
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
American Standard Version
They answered and said unto him, Our father is Abraham. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
Amplified
They answered, “Abraham is our father.” Jesus said to them,
Anderson New Testament
They answered and said to him: Abra ham is our father. Jesus said to them: If you were the children of Abraham, you would do the works of Abraham.
Bible in Basic English
In answer they said to him, Our father is Abraham. Jesus said to them, If you were Abraham's children you would do what Abraham did.
Common New Testament
They answered him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the things Abraham did,
Daniel Mace New Testament
they answered him, Abraham is our father. if you were Abraham's children, said Jesus, you would act like Abraham.
Darby Translation
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham;
Godbey New Testament
They responded and said to Him, Abraham is our Father. Jesus says to them, If you were the children of Abraham, you would do the works of Abraham.
Goodspeed New Testament
They answered, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you are Abraham's children, then do what Abraham did.
John Wesley New Testament
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were the children of Abraham, ye would do the works of Abraham.
Julia Smith Translation
They answered and said to him, Abraham is our Father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye had done Abraham's works.
King James 2000
They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus said unto them, If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
Lexham Expanded Bible
They answered and said to him, "Abraham is our father!" Jesus said to them, "If you are children of Abraham, do the deeds of Abraham!
Modern King James verseion
They answered and said to Him, Abraham is our father. Jesus answered them, If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered, and said unto him, "Abraham is our father." Jesus said unto them, "If ye were Abraham's children, ye would do the deeds of Abraham.
Moffatt New Testament
They answered him, "Abraham is our father." "If you are Abraham's children," said Jesus, "then do as Abraham did;
Montgomery New Testament
"Abraham is our father," they answered. "If you are indeed Abraham's children," said Jesus "do the deeds of Abraham.
NET Bible
They answered him, "Abraham is our father!" Jesus replied, "If you are Abraham's children, you would be doing the deeds of Abraham.
New Heart English Bible
They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
Noyes New Testament
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abrahams children, ye would do the works of Abraham.
Sawyer New Testament
They answered and said to him, Our father is Abraham. Jesus said to them, If you were children of Abraham, you would have done the works of Abraham;
The Emphasized Bible
They answered and said unto him - Our father, is, Abraham. Jesus saith unto them - If, children of Abraham, ye are, the works of Abraham, are ye doing.
Thomas Haweis New Testament
They answered and said unto him, Our Father is Abraham. Jesus saith unto them, If ye were the children of Abraham, ye would have done the works of Abraham.
Twentieth Century New Testament
"Our father is Abraham," was their answer. "If you are Abraham's children," replied Jesus, "do what Abraham did.
Webster
They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus saith to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.
Weymouth New Testament
"Our father is Abraham," they said. "If you were Abraham's children," replied Jesus, "it is Abraham's deeds that you would be doing.
Williams New Testament
They answered Him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you are Abraham's children, you must be practicing what Abraham did.
World English Bible
They answered him, "Our father is Abraham." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham.
Worrell New Testament
They answered and said to Him, "Our father is Abraham." Jesus saith to them, "If ye are children of Abraham, ye are doing the works of Abraham.
Worsley New Testament
They answered Him, Abraham is our father, Jesus replied, If ye were the children of Abraham, ye would do the works of Abraham:
Youngs Literal Translation
They answered and said to him, 'Our father is Abraham;' Jesus saith to them, 'If children of Abraham ye were, the works of Abraham ye were doing;
Themes
Abraham » How regarded by his descendants
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jews, the » Descended from abraham
Pride » Examples of » Jewish pride, as the chosen nation
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 8:39
Verse Info
Context Readings
The Priority Of Jesus Over Abraham
38 I am telling [you] about what I have seen in my Father's presence; but you [should] do what you have heard from your father." 39 They answered Him, "Our forefather was Abraham." Jesus replied to them, "If you were Abraham's descendants, you would do the [kinds of] deeds that Abraham did. 40 But instead, you are trying to kill me, a man who has [only] told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this [kind of thing].
Phrases
Cross References
Galatians 3:7
You should know, then, that people who have faith are [truly] God's children.
John 8:37
I know that you people are [all] descendants of Abraham; yet you are trying to kill me because you will not allow my message to affect you.
Romans 9:7
Neither are all [Jewish] people children [of God], [simply] because they are Abraham's descendants. But [Gen. 21:12 says], "It is through Isaac that you [i.e., Abraham] will have descendants."
Matthew 3:9
and quit thinking to yourselves, we claim Abraham as our forefather, because I tell you, God is able to make Abraham's children out of these stones.
Matthew 5:45
in order to be [true] children of your Father in heaven, for He makes His sun to rise on evil [as well] as on good people. He [also] sends rain on those who live right [as well] as on those who do not live right.
Romans 2:28-29
For that person is not a Jew who is one [merely] on the outside. And circumcision is not [merely] an outward physical ordinance.
Romans 4:12
And he also became the father of circumcised people [i.e., the Jews], who are not only circumcised, but who also follow the [same] example of faith [in God] which our forefather Abraham had before he was circumcised.
Romans 4:16
For this reason, the promise [i.e., of being made right with God] comes through faith [in God], according to His unearned favor, so that it may be [given] with certainty to all of Abraham's descendants. The promise is given not only to those [who live] under the law [i.e., the Jews], but also to [all] those [who live] by faith, like Abraham. Abraham is the [spiritual] father of all of us [believers],
Galatians 3:29
And if you belong to Christ, then you are [truly] Abraham's seed [i.e., his spiritual descendants] and thereby [you will] inherit what was promised to him [i.e., God's blessings].
James 2:22-24
[Do you not] see that faith cooperated together with his deeds, and faith was made complete by [his] deeds?