Parallel Verses

Julia Smith Translation

I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God.

New American Standard Bible

“I descended to the roots of the mountains.
The earth with its bars was around me forever,
But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.

King James Version

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

Holman Bible

I sank to the foundations of the mountains;
the earth with its prison bars closed behind me forever!
But You raised my life from the Pit, Lord my God!

International Standard Version

I sank to the roots of the mountains; the earth's prison bars closed around me forever. Yet you resurrect the dead from the Pit, LORD my God!

A Conservative Version

I went down to the bottoms of the mountains. The earth with its bars [closed] upon me forever. Yet thou have brought up my life from the pit, O LORD my God.

American Standard Version

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Amplified


“I descended to the [very] roots of the mountains.
The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever,
Yet You have brought up my life from the pit (death), O Lord my God.

Bible in Basic English

I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.

Darby Translation

I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

King James 2000

I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God.

Lexham Expanded Bible

I went down to the foundations of [the] mountains; the Underworld--its bars [were] around me forever. But you brought up my life from [the] pit, Yahweh my God.

Modern King James verseion

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I went down unto the bottom of the hills, and was barred in with earth on every side forever. And yet thou, LORD my God, broughtest up my life again out of corruption.

NET Bible

I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God.

New Heart English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, LORD my God.

The Emphasized Bible

To the roots of the mountains, went I down, As for the earth, her bars, were about me, age-abidingly, - Then didst thou bring up - out of the pit - my life, O Yahweh my God.

Webster

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

World English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.

Youngs Literal Translation

To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bottoms
קצב 
Qetseb 
Usage: 3

of the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with her bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

yet hast thou brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

my life
חי 
Chay 
Usage: 502

שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

O Lord

Usage: 0

References

Easton

Bar

Fausets

Hastings

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

5 The waters encompassed me even to the soul: the deep will surround me, the sedge was bound to my head. 6 I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God. 7 In my soul fainting upon me I remembered Jehovah: and my prayers will come in to thee to thy holy temple.

Cross References

Job 33:28

Redeem my soul from passing into the pit, and my life shall look upon light

Psalm 16:10

For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.

Psalm 30:3

O Jehovah, thou broughtest up my soul from hades: thou didst save me alive from those going down to the pit

Isaiah 38:17

Behold, for peace bitterness, to me bitterness: and thou didst cleave to my soul from the pit of destruction: and thou didst cast all my sin behind my back

Deuteronomy 32:22

For a fire was kindled in mine anger. And it shall burn to the lowest hades, And it shall consume the land and its produce, And it shall burn the foundations of the mountains.

Job 33:24

And he will compassionate him and say, Deliver him from going down to the pit: I found an expiation.

Job 38:4-11

Where wort thou in my founding the earth? Announce, if thou knewest understanding.

Psalm 30:9

What the profit in my blood in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it announce thy truth?

Psalm 55:23

And thou, O God, wilt bring them down to the well of destruction: men of bloods and deceit shall not halve their days; and I will trust in thee.

Psalm 65:6

Preparing the mountains in his strength; being girded with might:

Psalm 104:6

The deep thou coveredst it as a garment: the waters will stand upon the mountains.

Psalm 104:8

They shall go up the mountains; they shall go down into the valleys to the place: this thou didst found for them.

Psalm 143:7

Quickly answer me, O Jehovah: my spirit failed: thou wilt not hide thy face from me: I was made like those going down to the pit.

Proverbs 8:25-29

Before the mountains were settled; before the hills I had a beginning:

Isaiah 40:12

Who measured the water in his palm, and measured the heavens with a span, and held the dust of the earth in a third, and weighed the mountains in a balance and the bills in scales?

Habakkuk 3:6

He stood, and he will measure the earth: he saw, and he will cause the nations to tremble, and the mountains of eternity will be dispersed, the perpetual hills bowed down: the goings everlasting to him.

Habakkuk 3:10

They saw thee, the mountains shall tremble: the pouring of the waters passed by: the deep gave his voice, he lifted up his hands on high.

Acts 13:33-37

For this has God completed to us, their children, having raised up Jesus; as it has also been written in the second Psalms, Thou art my Son; to day have I begotten thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain