Parallel Verses

New American Standard Bible

“I descended to the roots of the mountains.
The earth with its bars was around me forever,
But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.

King James Version

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

Holman Bible

I sank to the foundations of the mountains;
the earth with its prison bars closed behind me forever!
But You raised my life from the Pit, Lord my God!

International Standard Version

I sank to the roots of the mountains; the earth's prison bars closed around me forever. Yet you resurrect the dead from the Pit, LORD my God!

A Conservative Version

I went down to the bottoms of the mountains. The earth with its bars [closed] upon me forever. Yet thou have brought up my life from the pit, O LORD my God.

American Standard Version

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Amplified


“I descended to the [very] roots of the mountains.
The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever,
Yet You have brought up my life from the pit (death), O Lord my God.

Bible in Basic English

I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.

Darby Translation

I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Julia Smith Translation

I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God.

King James 2000

I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God.

Lexham Expanded Bible

I went down to the foundations of [the] mountains; the Underworld--its bars [were] around me forever. But you brought up my life from [the] pit, Yahweh my God.

Modern King James verseion

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I went down unto the bottom of the hills, and was barred in with earth on every side forever. And yet thou, LORD my God, broughtest up my life again out of corruption.

NET Bible

I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God.

New Heart English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, LORD my God.

The Emphasized Bible

To the roots of the mountains, went I down, As for the earth, her bars, were about me, age-abidingly, - Then didst thou bring up - out of the pit - my life, O Yahweh my God.

Webster

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

World English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.

Youngs Literal Translation

To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bottoms
קצב 
Qetseb 
Usage: 3

of the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with her bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

yet hast thou brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

my life
חי 
Chay 
Usage: 502

שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

O Lord

Usage: 0

References

Easton

Bar

Fausets

Hastings

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

5 The waters encompassed me and threatened my life. The deep sea surrounded me. The sea weeds were wrapped about my head. 6 “I descended to the roots of the mountains.
The earth with its bars was around me forever,
But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.
7 My life was leaving me and I remembered Jehovah! My prayer came to you, into your Holy Temple.

Cross References

Job 33:28

He redeemed me from going down to the pit, and I will live to enjoy the light.

Psalm 16:10

You do not abandon me to the grave or allow your holy one to decay.

Psalm 30:3

O Jehovah, you brought me up from the grave. You kept me alive, that I would not go down to the pit.

Isaiah 38:17

Yes, it was for my benefit that I suffered such distress. In your love you kept me from the pit of destruction. You have put (thrown) (hurled) all my sins behind your back.

Deuteronomy 32:22

My anger has started a fire that will burn into the depths of the grave. It will consume the earth and its crops and set the foundations of the mountains on fire.

Job 33:24

to be gracious to him and say: 'Spare him from going down to the pit. I have found a ransom for him!'

Job 38:4-11

Where were you when I laid the earth's foundation? Tell me, if you understand.

Psalm 30:9

What profit is there in my blood, if I go down to the pit? Will the dust praise you? Will it declare your truth?

Psalm 55:23

But You, O God, will bring them down to the corruption of the grave. Men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in you.

Psalm 65:6

He established the mountains with his power. He is girded (fortified) (surrounded) with mighty strength.

Psalm 104:6

You covered it with the deep like a garment. The waters stood above the mountains.

Psalm 104:8

The mountains rose and the valleys sank down to the place you appointed for them.

Psalm 143:7

Answer me quickly, O Jehovah for my spirit fails. Do not hide your face from me or I will become like those who go down to the pit.

Proverbs 8:25-29

Before the mountains were settled, before the hills I was brought forth:

Isaiah 40:12

Who has measured the waters in the hollow of his hand, or with the span of his hand marked off the heavens? Who has held the dust of the earth in a basket, or weighed the mountains on the scales and the hills in a balance of the scale?

Habakkuk 3:6

He stood and measured the earth. He looked and agitated the nations. The everlasting mountains were shattered! The ancient hills collapsed. His ways are eternal!

Habakkuk 3:10

The mountains saw you and were afraid. The tempest of waters passed by. The deep [water] uttered its voice, and lifted up its hands (power) on high.

Acts 13:33-37

God has fulfilled this promise to their children by resurrecting Jesus. Just as it is written in the second psalm: You are my Son, today I have become your father. (Psalms 2:7)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain