Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, about the rising of the sun, that God appointeth a cutting east wind, and the sun smiteth on the head of Jonah, and he wrappeth himself up, and asketh his soul to die, and saith, 'Better is my death than my life.'

New American Standard Bible

When the sun came up God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he became faint and begged with all his soul to die, saying, “Death is better to me than life.”

King James Version

And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.

Holman Bible

As the sun was rising, God appointed a scorching east wind. The sun beat down so much on Jonah’s head that he almost fainted, and he wanted to die. He said, “It’s better for me to die than to live.”

International Standard Version

When the sun rose, God prepared a harsh east wind. The sun beat down on Jonah's head, he became faint, and he begged to die. "It is better for me to die than to live!" he said.

A Conservative Version

And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind, and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live

American Standard Version

And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.

Amplified

When the sun came up God prepared a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he fainted and he wished to die, and said, “It is better for me to die than to live.”

Bible in Basic English

Then when the sun came up, God sent a burning east wind: and so great was the heat of the sun on his head that Jonah was overcome, and, requesting death for himself, said, Death is better for me than life.

Darby Translation

And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted; and he requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.

Julia Smith Translation

And it will be as the sun rose, and God will appoint a sultry east wind; and the sun struck upon the head of Jonah, and he will faint, and he will ask his soul to die, and say, It is good for me to die rather than live.

King James 2000

And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.

Lexham Expanded Bible

{And when the sun rose}, God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah's head and he grew faint. {And he asked that he could die} and said, "My death [is] better than my life!"

Modern King James verseion

And it happened when the sun shone, God ordained a scorching east wind. And the sun beat on the head of Jonah, so that he fainted. And he asked for his life to die. And he said, Better is my death than my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as the sun was up, God prepared a fervent east wind: so that the sun beat over the head of Jonah, that he fainted again and wished unto his soul that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."

NET Bible

When the sun began to shine, God sent a hot east wind. So the sun beat down on Jonah's head, and he grew faint. So he despaired of life, and said, "I would rather die than live!"

New Heart English Bible

It happened, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat on Jonah's head, so that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."

The Emphasized Bible

And it came to pass, at the breaking forth of the sun, that God appointed a sultry east wind, and the sun smote upon the head of Jonah, that he became faint, - and asked his life, that he might die, and said, It were better for me, to die, than, to live.

Webster

And it came to pass, when the sun rose that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.

World English Bible

It happened, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat on Jonah's head, so that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

זרח 
Zarach 
arise, rise, rise up, shine, up
Usage: 18

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מנה 
manah 
Usage: 28

חרישׁי 
Chariyshiy 
Usage: 1

קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

נכה 
Nakah 
Usage: 501

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of Jonah
יונה 
Yonah 
Usage: 19

עלף 
`alaph 
Usage: 5

and wished
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

in himself
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

to die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and said

Usage: 0

for me to die
מות 
Maveth 
Usage: 156

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion

7 And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up. 8 And it cometh to pass, about the rising of the sun, that God appointeth a cutting east wind, and the sun smiteth on the head of Jonah, and he wrappeth himself up, and asketh his soul to die, and saith, 'Better is my death than my life.' 9 And God saith unto Jonah: 'Is doing good displeasing to thee, because of the gourd?' and he saith, 'To do good is displeasing to me -- unto death.'

Cross References

Psalm 121:6

By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.

Jonah 4:3

And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'

Isaiah 49:10

They do not hunger, nor thirst, Nor smite them doth mirage and sun, For He who is pitying them doth lead them, And by fountains of waters doth tend them.

Ezekiel 19:12

And it is plucked up in fury, To the earth it hath been cast, And the east wind hath dried up its fruit, Broken and withered hath been the rod of its strength, Fire hath consumed it.

Leviticus 10:3

And Moses saith unto Aaron, 'It is that which Jehovah hath spoken, saying, By those drawing near to Me I am sanctified, and in the face of all the people I am honoured;' and Aaron is silent.

1 Samuel 3:18

And Samuel declareth to him the whole of the words, and hath not hid from him; and he saith, 'It is Jehovah; that which is good in His eyes He doth.'

2 Samuel 15:25-26

And the king saith to Zadok, 'Take back the ark of God to the city; if I find grace in the eyes of Jehovah, then He hath brought me back, and shewn me it and His habitation;

Job 2:10

And he saith unto her, 'As one of the foolish women speaketh, thou speakest; yea, the good we receive from God, and the evil we do not receive.' In all this Job hath not sinned with his lips.

Psalm 39:9

I have been dumb, I open not my mouth, Because Thou -- Thou hast done it.

Song of Songs 1:6

Fear me not, because I am very dark, Because the sun hath scorched me, The sons of my mother were angry with me, They made me keeper of the vineyards, My vineyard -- my own -- I have not kept.

Jonah 1:4

And Jehovah hath cast a great wind on the sea, and there is a great tempest in the sea, and the ship hath reckoned to be broken;

Jonah 1:17

And Jehovah appointeth a great fish to swallow up Jonah, and Jonah is in the bowels of the fish three days and three nights.

Jonah 4:6-7

And Jehovah God appointeth a gourd, and causeth it to come up over Jonah, to be a shade over his head, to give deliverance to him from his affliction, and Jonah rejoiceth because of the gourd with great joy.

Revelation 3:19

'As many as I love, I do convict and chasten; be zealous, then, and reform;

Revelation 7:16

they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain