Parallel Verses

World English Bible

Whoever rebels against your commandment, and doesn't listen to your words in all that you command him, he shall be put to death. Only be strong and courageous."

New American Standard Bible

Anyone who rebels against your command and does not obey your words in all that you command him, shall be put to death; only be strong and courageous.”

King James Version

Whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

Holman Bible

Anyone who rebels against your order and does not obey your words in all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous!”

International Standard Version

Anyone who rebels against what you say and doesn't listen to your words regarding everything that you command will be executed. Only be strong and courageous."

A Conservative Version

Whoever he is who shall rebel against thy commandment, and shall not hearken to thy words in all that thou command him, he shall be put to death. Only be strong and of good courage.

American Standard Version

Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.

Amplified

Any man who rebels against your command and does not obey everything that you command him, shall be put to death; only be strong and courageous.”

Bible in Basic English

Whoever goes against your orders, and does not give attention to all your words, will be put to death: only take heart and be strong.

Darby Translation

Every one that is rebellious against thy commandment and hearkeneth not to thy words in everything that thou commandest us, shall be put to death. Only be strong and courageous.

Julia Smith Translation

Every man who shall resist thy mouth, and shall not hear thy words according to all which thou shalt command him, he shall die: only be strong and be active.

King James 2000

Whosoever he be that does rebel against your commandment, and will not hearken unto your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

Lexham Expanded Bible

Whoever {rebels against your orders} and does not obey your words according to what you commanded us will be put to death. Only be strong and courageous."

Modern King James verseion

Whoever rebels against your command and will not listen to your words in all that you command him, he shall be put to death. Only be strong and of a good courage.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whosoever disobey thy mouth, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, let him die: Only be strong and of good courage."

NET Bible

Any man who rebels against what you say and does not obey all your commands will be executed. But be strong and brave!"

New Heart English Bible

Whoever rebels against your commandment, and doesn't listen to your words in all that you command him, he shall be put to death. Only be strong and of good courage."

The Emphasized Bible

Any man who shall rebel against thy bidding, and not hearken unto thy words in all that thou shalt command him, shall be put to death, - only be firm and bold.

Webster

Every one that doth rebel against thy commandment, and will not hearken to thy words in all that thou commandest him, shall be put to death: only be strong and of a good courage.

Youngs Literal Translation

Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and will not hearken
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

in all that thou commandest
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

him, he shall be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Easton

Fausets

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

17 Just as we listened to Moses in all things, so will we listen to you. Only may Yahweh your God be with you, as he was with Moses. 18 Whoever rebels against your commandment, and doesn't listen to your words in all that you command him, he shall be put to death. Only be strong and courageous."



Cross References

Joshua 1:6-7

"Be strong and courageous; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them.

Joshua 1:9

Haven't I commanded you? Be strong and courageous. Don't be afraid, neither be dismayed: for Yahweh your God is with you wherever you go."

Deuteronomy 17:12

The man who does presumptuously, in not listening to the priest who stands to minister there before Yahweh your God, or to the judge, even that man shall die: and you shall put away the evil from Israel.

1 Samuel 11:12

The people said to Samuel, "Who is he who said, 'Shall Saul reign over us?' Bring those men, that we may put them to death!"

Ezra 10:4

Arise; for the matter belongs to you, and we are with you. Be courageous, and do it."

Psalm 2:1-6

Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?

Luke 19:27

But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"

Romans 13:1-5

Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who exist are ordained by God.

1 Corinthians 16:13

Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong!

Ephesians 6:10

Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

Hebrews 10:28-29

A man who disregards Moses' law dies without compassion on the word of two or three witnesses.

Hebrews 12:25

See that you don't refuse him who speaks. For if they didn't escape when they refused him who warned on the Earth, how much more will we not escape who turn away from him who warns from heaven,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain