Parallel Verses
NET Bible
"Moses my servant is dead. Get ready! Cross the Jordan River! Lead these people into the land which I am ready to hand over to them.
New American Standard Bible
“Moses
King James Version
Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
Holman Bible
“Moses My servant is dead.
International Standard Version
"My servant Moses is dead. Now get ready to cross the Jordan River you and all the people to the land that I'm giving the Israelis.
A Conservative Version
Moses my servant is dead. Now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, to the land which I give to them, even to the sons of Israel.
American Standard Version
Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
Amplified
“Moses My servant is dead; now therefore
Bible in Basic English
Moses my servant is dead; so now get up! Go over Jordan, you and all this people, into the land which I am giving to them, to the children of Israel.
Darby Translation
Moses my servant is dead; and now, rise up, go over this Jordan, thou and all this people, into the land which I give unto them, to the children of Israel.
Julia Smith Translation
Moses my servant died; and now arise, pass through this Jordan, thou and all this people, to the land which I gave to them to the sons of Israel.
King James 2000
Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, unto the land which I do give to them, even to the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
"My servant Moses [is] dead. Get up and cross the Jordan, you and all this people, into the land that I [am] giving to them, to the {Israelites}.
Modern King James verseion
My servant Moses is dead. Now, therefore, arise, go over this Jordan, you and all this people to the land which I give to them, to the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Moses my servant is dead. Now therefore, up and go over Jordan, both thou and all this people, unto the land the which I give unto the children of Israel.
New Heart English Bible
Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel.
The Emphasized Bible
Moses my servant, is dead, - Now, therefore, arise, pass over this Jordan, thou, and all this people, into the land which I am giving unto them - unto the sons of Israel.
Webster
Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, to the land which I do give to them, even to the children of Israel.
World English Bible
"Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel.
Youngs Literal Translation
'Moses my servant is dead, and now, rise, pass over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I am giving to them, to the sons of Israel.
Themes
Call » To special religious duty » Joshua
Christian ministers » Charge delivered to
Communion » Instances of » Joshua
Courage » Encouraged upon joshua
journey of israel through the Desert » Return to the plains of moab » Joshua ordered to cross jordan
divine Direction » Explicit instructions given » Forward movements
divine Guidance » Explicit instructions given » Forward movements
Topics
Interlinear
Quwm
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 1:2
Prayers for Joshua 1:2
Verse Info
Context Readings
Joshua Addresses The Israelites
1 After Moses the Lord's servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses' assistant: 2 "Moses my servant is dead. Get ready! Cross the Jordan River! Lead these people into the land which I am ready to hand over to them. 3 I am handing over to you every place you set foot, as I promised Moses.
Cross References
Numbers 27:16-21
"Let the Lord, the God of the spirits of all humankind, appoint a man over the community,
Deuteronomy 3:28
Commission Joshua, and encourage and strengthen him, because he will lead these people over and will enable them to inherit the land you will see."
Deuteronomy 31:7
Then Moses called out to Joshua in the presence of all Israel, "Be strong and courageous, for you will accompany these people to the land that the Lord promised to give their ancestors, and you will enable them to inherit it.
Joshua 1:1
After Moses the Lord's servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses' assistant:
Joshua 1:11
"Go through the camp and command the people, 'Prepare your supplies, for within three days you will cross the Jordan River and begin the conquest of the land the Lord your God is ready to hand over to you.'"
Isaiah 42:1
"Here is my servant whom I support, my chosen one in whom I take pleasure. I have placed my spirit on him; he will make just decrees for the nations.
Hebrews 3:5-6
Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that would be spoken.
Hebrews 7:23-24
And the others who became priests were numerous, because death prevented them from continuing in office,