Parallel Verses

The Emphasized Bible

Every place whereon the sole of your foot shall tread, unto you, have I given it, - as I spake unto Moses.

New American Standard Bible

Every place on which the sole of your foot treads, I have given it to you, just as I spoke to Moses.

King James Version

Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.

Holman Bible

I have given you every place where the sole of your foot treads, just as I promised Moses.

International Standard Version

I'm giving you every place where the sole of your foot falls, just as I promised Moses.

A Conservative Version

Every place that the sole of your foot shall tread upon, to you I have given it, as I spoke to Moses.

American Standard Version

Every place that the sole of your foot shall tread upon, to you have I given it, as I spake unto Moses.

Amplified

I have given you every place on which the sole of your foot treads, just as I promised to Moses.

Bible in Basic English

Every place on which you put your foot I have given to you, as I said to Moses.

Darby Translation

Every place whereon the sole of your foot shall tread have I given to you, as I said unto Moses.

Julia Smith Translation

Every place which the sole of your foot shall tread upon it, to you I gave it as I spake to Moses.

King James 2000

Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.

Lexham Expanded Bible

Every place that the soles of your feet will tread, I have given it to you, as I promised to Moses.

Modern King James verseion

Every place that the sole of your foot shall tread upon, I have given that to you, as I said to Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All the places that the soles of your feet shall tread upon, have I given you, as I said unto Moses:

NET Bible

I am handing over to you every place you set foot, as I promised Moses.

New Heart English Bible

I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses.

Webster

Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given to you, as I said to Moses.

World English Bible

I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses.

Youngs Literal Translation

'Every place on which the sole of your foot treadeth, to you I have given it, as I have spoken unto Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

that the sole
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of your foot
רגל 
Regel 
Usage: 247

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

unto you, as I said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

2 Moses my servant, is dead, - Now, therefore, arise, pass over this Jordan, thou, and all this people, into the land which I am giving unto them - unto the sons of Israel. 3 Every place whereon the sole of your foot shall tread, unto you, have I given it, - as I spake unto Moses. 4 From the desert and this Lebanon, even unto the great river - the river Euphrates, all the land of the Hittites, and unto the great sea, toward the going in of the sun, shall be your boundary.


Cross References

Deuteronomy 11:24

every place whereon the sole of your foot shall tread yours, shall it be, - from the desert and the Lebanon from the river - the river Euphrates, even unto the hinder sea, shall be your boundary.

Joshua 14:9

So then Moses sware on that day saying, Surely, the land on which thy foot hath trodden, unto thee, shall belong, for an inheritance, and unto thy sons, unto times age-abiding, - because thou hast wholly followed Yahweh my God.

Titus 1:2

In hope of life age-abiding; which God, who cannot lie, promised before age-during times,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain