Parallel Verses

International Standard Version

So they were terrified, since Gibeon was a large city, comparable to one of the royal cities, was larger than Ai, and all of its men had been warriors.

New American Standard Bible

that he feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.

King James Version

That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.

Holman Bible

So Adoni-zedek and his people were greatly alarmed because Gibeon was a large city like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were warriors.

A Conservative Version

that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men of it were mighty.

American Standard Version

that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.

Amplified

he [and his people] feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.

Bible in Basic English

He was in great fear, because Gibeon was a great town, like one of the king's towns, greater than Ai, and all the men in it were men of war.

Darby Translation

that they feared greatly; for Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and it was greater than Ai, and all its men were mighty.

Julia Smith Translation

And they will fear greatly, for a great city was Gibeon, as one of the cities of the kingdom, and that it was great above Ai, and all her men mighty.

King James 2000

That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty.

Lexham Expanded Bible

he became very afraid because Gibeon [was] a very large city, {like one of the royal cities}, and because it [was] larger than Ai, and all its men [were] mighty warriors.

Modern King James verseion

they feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all of its men were mighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then they feared exceedingly, for Gibeon was a great city, as any city of the kingdom, and thereto greater than Ai, and all her men were mighty.

NET Bible

All Jerusalem was terrified because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors.

New Heart English Bible

that they were very afraid, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.

The Emphasized Bible

then feared they greatly, because Gibeon was, a great city, as one of the royal cities, - and because, it, was greater than Ai, and, all the men thereof, were mighty:

Webster

That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men of it were mighty.

World English Bible

that they were very afraid, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.

Youngs Literal Translation

that they are greatly afraid, because Gibeon is a great city, as one of the royal cities, and because it is greater than Ai, and all its men -- heroes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּבעון 
Gib`own 
Usage: 37

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

as one
אחד 
'echad 
Usage: 432

of the royal
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

and all the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

References

Context Readings

The Sun Stands Still At Gibeon

1 King Adoni-zedek of Jerusalem eventually heard how Joshua had conquered Ai, utterly destroying it, doing to Ai and its king the same thing that he had done to Jericho and its king, and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were now living among them. 2 So they were terrified, since Gibeon was a large city, comparable to one of the royal cities, was larger than Ai, and all of its men had been warriors. 3 So King Adoni-zedek of Jerusalem sent word to King Hoham of Hebron, King Piram of Jarmuth, King Japhia of Lachish, and King Debir of Eglon. He told them,


Cross References

Exodus 15:14-16

"The people heard and they quaked, anguish has seized the inhabitants of Philistia.

Deuteronomy 11:25

No one will be able to stand against you. The LORD your God will instill terror and fear of you throughout the entire land wherever you go, just as he promised you.

Deuteronomy 28:10

"Then all the people of the earth will observe that the name of the LORDis proclaimed among you, and they will fear you.

Joshua 2:9-13

"I'm really convinced that the LORD has given you the land," she said, "because we're overwhelmed with fear of you. All the other inhabitants of the land are demoralized at your presence,

Joshua 2:24

They reported to Joshua, "The LORD really has given the entire land into our control. The inhabitants of the land have melted away right in front of us!"

1 Samuel 27:5

David told Achish, "If it pleases you, give me a place in one of the outlying towns, so I may live there. Why should your servant live with you in the royal city?"

2 Samuel 12:26

Meanwhile, Joab attacked the Ammonite city of Rabbah and captured its stronghold.

Psalm 48:4-6

Behold, when the kings assembled together, when they traveled together,

Proverbs 1:26-27

I will laugh at your calamity. I will mock when what you fear comes,

Proverbs 10:24

What the wicked fears will come about, but the longing of the righteous will be granted.

Hebrews 10:27

but only a terrifying prospect of judgment and a raging fire that will consume the enemies of God.

Hebrews 10:31

It is a terrifying thing to fall into the hands of the living God!

Revelation 6:15-17

Then the kings of the earth, the important people, the generals, the rich, the powerful, and all the slaves and free people concealed themselves in caves and among the rocks in the mountains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain