Parallel Verses

Bible in Basic English

Then Joshua had them put to death, hanging them on five trees, where they were till evening.

New American Standard Bible

So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening.

King James Version

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Holman Bible

After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening.

International Standard Version

After this, Joshua struck those kings down, executing them, and hanged them on five gallows until sunset.

A Conservative Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees. And they were hanging upon the trees until the evening.

American Standard Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Amplified

Then afterward Joshua struck them [with his sword] and put them to death, and he hung them on five trees; and they hung on the trees until evening.

Darby Translation

And afterwards Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.

Julia Smith Translation

And Joshua will smite them after this, and will kill them, and hang them upon five trees: and they will be hanging upon the trees till evening.

King James 2000

And afterward Joshua struck them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Lexham Expanded Bible

And after this Joshua struck them down and killed them, and he hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern King James verseion

And afterward Joshua struck them and killed them, and hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Joshua smote them and slew them and hanged them on five trees till evening.

NET Bible

Then Joshua executed them and hung them on five trees. They were left hanging on the trees until evening.

New Heart English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

The Emphasized Bible

And Joshua smote them after this, and put them to death, and hanged them upon five trees, - and they remained hung on the trees, until the evening,

Webster

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

World English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

Youngs Literal Translation

and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

נכה 
Nakah 
Usage: 501

them, and slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

them, and hanged
תּלה 
Talah 
Usage: 27

them on five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

תּלה 
Talah 
Usage: 27

upon the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

25 And Joshua said to them, Have no fear and do not be troubled; be strong and take heart: for so will the Lord do to all against whom you make war. 26 Then Joshua had them put to death, hanging them on five trees, where they were till evening. 27 And when the sun went down, they were taken down from the trees, by Joshua's orders, and put into the hole where they had gone to be safe; and great stones were placed at the mouth of the hole, where they are to this day.

Cross References

Joshua 8:29

And he put the king of Ai to death, hanging him on a tree till evening: and when the sun went down, Joshua gave them orders to take his body down from the tree, and put it in the public place of the town, covering it with a great mass of stones, which is there to this day.

Numbers 25:4

Then the Lord said to Moses, Take all the chiefs of the people, hanging them up in the sun before the Lord, so that the wrath of the Lord may be turned from Israel.

Deuteronomy 21:22-23

If a man does a crime for which the punishment is death, and he is put to death by hanging him on a tree;

Judges 8:21

Then Zebah and Zalmunna said, Up! Put an end to us yourself: for you have a man's strength. Then Gideon got up and put Zebah and Zalmunna to death and took the ornaments which were on their camels' necks.

1 Samuel 15:33

And Samuel said, As your sword has made women without children, so now your mother will be without children among women. And Agag was cut up by Samuel, bone from bone, before the Lord in Gilgal.

2 Samuel 21:6

Let seven men of his family be given up to us and we will put an end to them by hanging them before the Lord in Gibeon, on the hill of the Lord. And the king said, I will give them.

2 Samuel 21:9

And he gave them up to the Gibeonites, and they put them to death, hanging them on the mountain before the Lord; all seven came to their end together in the first days of the grain-cutting, at the start of the cutting of the barley.

Esther 2:23

And when the thing had been looked into, it was seen to be true, and the two of them were put to death by hanging on a tree: and it was put down in the records before the king.

Esther 7:9-10

Then Harbonah, one of the unsexed servants waiting before the king, said, See, the pillar fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who said a good word for the king, is still in its place in Haman's house. Then the king said, Put him to death by hanging him on it.

Matthew 27:25

And all the people made answer and said, Let his blood be on us, and on our children.

Galatians 3:13

Christ has made us free from the curse of the law, having become a curse for us: because it is said in the Writings, A curse on everyone who is put to death by hanging on a tree:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain