Parallel Verses

New American Standard Bible

So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening.

King James Version

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Holman Bible

After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening.

International Standard Version

After this, Joshua struck those kings down, executing them, and hanged them on five gallows until sunset.

A Conservative Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees. And they were hanging upon the trees until the evening.

American Standard Version

And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Amplified

Then afterward Joshua struck them [with his sword] and put them to death, and he hung them on five trees; and they hung on the trees until evening.

Bible in Basic English

Then Joshua had them put to death, hanging them on five trees, where they were till evening.

Darby Translation

And afterwards Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.

Julia Smith Translation

And Joshua will smite them after this, and will kill them, and hang them upon five trees: and they will be hanging upon the trees till evening.

King James 2000

And afterward Joshua struck them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Lexham Expanded Bible

And after this Joshua struck them down and killed them, and he hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern King James verseion

And afterward Joshua struck them and killed them, and hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Joshua smote them and slew them and hanged them on five trees till evening.

NET Bible

Then Joshua executed them and hung them on five trees. They were left hanging on the trees until evening.

New Heart English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

The Emphasized Bible

And Joshua smote them after this, and put them to death, and hanged them upon five trees, - and they remained hung on the trees, until the evening,

Webster

And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

World English Bible

Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.

Youngs Literal Translation

and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

נכה 
Nakah 
Usage: 501

them, and slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

them, and hanged
תּלה 
Talah 
Usage: 27

them on five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

תּלה 
Talah 
Usage: 27

upon the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

Context Readings

The Kings Of The Amorites Are Killed

25 Joshua then said to them, “Do not fear or be dismayed! Be strong and courageous, for thus the Lord will do to all your enemies with whom you fight.” 26 So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening. 27 It came about at sunset that Joshua gave a command, and they took them down from the trees and threw them into the cave where they had hidden themselves, and put large stones over the mouth of the cave, to this very day.


Cross References

Joshua 8:29

He hanged the king of Ai on a tree until evening; and at sunset Joshua gave command and they took his body down from the tree and threw it at the entrance of the city gate, and raised over it a great heap of stones that stands to this day.

Numbers 25:4

The Lord said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the Lord, so that the fierce anger of the Lord may turn away from Israel.”

Deuteronomy 21:22-23

“If a man has committed a sin worthy of death and he is put to death, and you hang him on a tree,

Judges 8:21

Then Zebah and Zalmunna said, “Rise up yourself, and fall on us; for as the man, so is his strength.” So Gideon arose and killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments which were on their camels’ necks.

1 Samuel 15:33

But Samuel said, “As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women.” And Samuel hewed Agag to pieces before the Lord at Gilgal.

2 Samuel 21:6

let seven men from his sons be given to us, and we will hang them before the Lord in Gibeah of Saul, the chosen of the Lord.” And the king said, “I will give them.”

2 Samuel 21:9

Then he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the mountain before the Lord, so that the seven of them fell together; and they were put to death in the first days of harvest at the beginning of barley harvest.

Esther 2:23

Now when the plot was investigated and found to be so, they were both hanged on a gallows; and it was written in the Book of the Chronicles in the king’s presence.

Esther 7:9-10

Then Harbonah, one of the eunuchs who were before the king said, “Behold indeed, the gallows standing at Haman’s house fifty cubits high, which Haman made for Mordecai who spoke good on behalf of the king!” And the king said, “Hang him on it.”

Matthew 27:25

And all the people said, “His blood shall be on us and on our children!”

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree”—

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain