Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And their north coasts were from Jordan and went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward, and they ended at the wilderness of Bethaven;

New American Standard Bible

Their border on the north side was from the Jordan, then the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward, and it ended at the wilderness of Beth-aven.

King James Version

And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.

Holman Bible

Their border on the north side began at the Jordan, ascended to the slope of Jericho on the north, through the hill country westward, and ended at the wilderness of Beth-aven.

International Standard Version

Their border started on the north side at the Jordan River, proceeded to the slope of Jericho on the north, then westward through the hill country, and terminated at the wilderness of Beth-aven.

A Conservative Version

And their border on the north quarter was from the Jordan, and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward. And the goings out of it were at the wilderness of Beth-aven.

American Standard Version

And their border on the north quarter was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.

Amplified

On the north side their border began at the Jordan, then it went up the slope of Jericho on the north, and up through the hill country westward, and it ended at the Beth-aven wilderness.

Bible in Basic English

And their limit on the north was from the Jordan, and the line goes up to the side of Jericho on the north and through the hill-country to the west, ending at the waste land of Beth-aven.

Darby Translation

And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up to the mountain westward; and ended at the wilderness of Beth-Aven;

Julia Smith Translation

And the bound will be to them to the north side from Jordan; and the bound went up to the side of Jericho from the north, and went up into the mountain to the sea; and its goings-out were from the desert of the House of Vanity.

King James 2000

And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and it ended at the wilderness of Bethaven.

Lexham Expanded Bible

Their northern border began at the Jordan and went up to the slope of Jericho on [the] north and continued into the hill country to the west; {it ends} at the wilderness of Beth Aven.

Modern King James verseion

And their border on the north side was from Jordan. And the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward. And their boundary was at the wilderness of Beth-aven.

NET Bible

Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.

New Heart English Bible

Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven.

The Emphasized Bible

And so their boundary, on the north border, was from the Jordan, - and the boundary goeth up unto the side of Jericho on the north, and goeth up in the hill country, westward, and the extensions thereof are towards the wilderness of Beth-aven;

Webster

And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the limits of it were at the wilderness of Beth-aven.

World English Bible

Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven.

Youngs Literal Translation

And the border is to them at the north side from the Jordan, and the border hath gone up unto the side of Jericho on the north, and gone up through the hill-country westward, and its outgoings have been at the wilderness of Beth-Aven;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

on the north
צפן צפון 
Tsaphown 
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153
Usage: 153

פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

and the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the side
כּתף 
Katheph 
Usage: 67

of Jericho
יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57

side, and went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

הר 
Har 
Usage: 544

ים 
Yam 
Usage: 396

and the goings out
תּצאה תּוצאה 
Towtsa'ah 
Usage: 23

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Allotment Of Benjamin

11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their kindreds. And the coasts of their lot came out between the children of Judah and the children of Joseph. 12 And their north coasts were from Jordan and went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward, and they ended at the wilderness of Bethaven; 13 and went from thence to the south side of Luz, otherwise called Bethel: and descended to Atarothaddar upon the hill that lieth on the south side of the nether Bethhoron.

Cross References

Joshua 16:1

And the lot of the children of Joseph fell from Jordan by Jericho, unto the water of Jericho eastward, and the wilderness that goeth up from Jericho throughout mount Bethel:

Joshua 7:2

Then Joshua sent men from Jericho to Ai which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake unto them, saying, "Get you up and view the country." And the men went up and spied out Ai,

Joshua 2:1

Then Joshua the son of Nun sent out of Shittim two spies, secretly, saying, "Go and view the land and also Jericho." And they went, and came unto a harlot's house, named Rahab, and lodged there.

Joshua 3:16

the water that came down from above did stop; and stood upon a heap, a great way from Adam, a city beside Zarethan. And the water that went down vanished into the sea of the wilderness called the salt sea as soon as it was divided: and the people went right over against Jericho.

Joshua 6:1

And Jericho shut in her people, and was shut for fear of the children of Israel, so that no man went out or in.

Hosea 4:15

Though thou, Israel, are disposed to play the harlot, yet shouldest not thou have offended, O Judah. Thou shouldest not have run to Gilgal, nor gone up to Bethaven, nor have sworn, 'The LORD liveth.'

Hosea 5:8

Blow with the shawmes at Gibeah, and with the trumpet in Ramah, cry out at Bethaven upon the yon-side of Benjamin.

Hosea 10:5

They that dwell in Samaria have worshiped the calf of Bethaven: therefore shall the people mourn over them, yea and the priests also, that in their wealthiness rejoiced with them. And why? It shall pass away from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain