Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and it hath been, any one who goeth out from the doors of thy house without, his blood is on his head, and we are innocent; and any one who is with thee in the house, his blood is on our head, if a hand is on him;

New American Standard Bible

It shall come about that anyone who goes out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head, and we shall be free; but anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head if a hand is laid on him.

King James Version

And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.

Holman Bible

If anyone goes out the doors of your house, his blood will be on his own head, and we will be innocent. But if anyone with you in the house should be harmed, his blood will be on our heads.

International Standard Version

Everyone who leaves through the doors of your house into the street will be responsible for his own death, but we'll be responsible for anyone who remains with you in the house if even so much as a hand is laid on him.

A Conservative Version

And it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be guiltless. And whoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head if any h

American Standard Version

And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.

Amplified

But if anyone goes out the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head [that is, his own responsibility], and we shall be blameless and free [from our oath]; however, if a hand is laid on anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head.

Bible in Basic English

Then if anyone goes out of your house into the street, his blood will be on his head, we will not be responsible; but if any damage comes to anyone in the house, his blood will be on our heads.

Darby Translation

and it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be innocent; but every one who shall be with thee in the house, his blood shall be upon our head, if any hand be upon him.

Julia Smith Translation

And it was all which went forth out of the doors of thy house without, his blood upon his head and we are free, and all which shall be with thee in the house, his blood upon our head if a hand shall be upon him.

King James 2000

And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of your house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.

Lexham Expanded Bible

If anyone goes outside the doors of your house, {they will be responsible for their own death}, and we [will be] innocent. Anyone who will be with you in the house, {we will be responsible for their death} {if a hand is laid on them}.

Modern King James verseion

And it shall be, whoever shall go out of the doors of your house, his blood shall be on his head, and we will be blameless. And whoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head if a hand is on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then whosoever go out at the doors of thy house, into the street, his blood shall be upon his own head, and we guiltless. And whosoever shall be with thee in the house, his blood be upon our heads if any man's hand be upon him:

NET Bible

Anyone who leaves your house will be responsible for his own death -- we are innocent in that case! But if anyone with you in the house is harmed, we will be responsible.

New Heart English Bible

It shall be that whoever goes out of the doors of your house into the street, his blood will be on his head, and we will be guiltless. Whoever is with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand is on him.

The Emphasized Bible

And it shall be, whosoever shall go forth out of the doors of thy house into the street, his blood, shall be on his own head and, we, shall be free, - but, whosoever shall be with thee in the house, his blood, shall be on our heads, if a, hand, be upon him.

Webster

And it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.

World English Bible

It shall be that whoever goes out of the doors of your house into the street, his blood will be on his head, and we will be guiltless. Whoever is with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand is on him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the doors
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of thy house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

into the street
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

דּם 
Dam 
דּם 
Dam 
Usage: 359
Usage: 359

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and we will be guiltless
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

and whosoever shall be with thee in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

shall be on our head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

if any hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Spies View The Land

18 lo, we are coming into the land, this line of scarlet thread thou dost bind to the window by which thou hast caused us to go down, and thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the house of thy father thou dost gather unto thee, to the house; 19 and it hath been, any one who goeth out from the doors of thy house without, his blood is on his head, and we are innocent; and any one who is with thee in the house, his blood is on our head, if a hand is on him; 20 and if thou declare this our matter, then we have been acquitted from thine oath which thou hast caused us to swear.'

Cross References

Exodus 12:13

And the blood hath become a sign for you on the houses where ye are, and I have seen the blood, and have passed over you, and a plague is not on you for destruction in My smiting in the land of Egypt.

Exodus 12:23

'And Jehovah hath passed on to smite the Egyptians, and hath seen the blood on the lintel, and on the two side-posts, and Jehovah hath passed over the opening, and doth not permit the destruction to come into your houses to smite.

Leviticus 20:9

For any man who revileth his father and his mother is certainly put to death; his father and his mother he hath reviled: his blood is on him.

Leviticus 20:11

And a man who lieth with his father's wife -- the nakedness of his father he hath uncovered -- both of them are certainly put to death; their blood is on them.

Numbers 35:26-28

And if the man-slayer at all go out from the border of the city of his refuge whither he fleeth,

Joshua 2:14

And the men say to her, 'Our soul for yours -- to die; if ye declare not this our matter, then it hath been, in Jehovah's giving to us this land, that we have done with thee kindness and truth.'

2 Samuel 1:16

and David saith unto him, 'Thy blood is on thine own head, for thy mouth hath testified against thee, saying, I -- I put to death the anointed of Jehovah.'

2 Samuel 3:28-29

And David heareth afterwards and saith, 'Acquitted am I, and my kingdom, by Jehovah, unto the age, from the blood of Abner son of Ner;

2 Samuel 4:11

Also -- when wicked men have slain the righteous man in his own house, on his bed; and now, do not I require his blood of your hand, and have taken you away from the earth?'

1 Kings 2:32

and Jehovah hath turned back his blood on his own head, who hath fallen on two men more righteous and better than he, and slayeth them with the sword, -- and my father David knew not -- Abner son of Ner, head of the host of Israel, and Amasa son of Jether, head of the host of Judah;

1 Kings 2:36-42

And the king sendeth and calleth for Shimei, and saith to him, 'Build for thee a house in Jerusalem, and thou hast dwelt there, and dost not go out thence any where;

Ezekiel 33:4-5

And the hearer hath heard the voice of the trumpet, and he hath not taken warning, And come in doth the sword, and taketh him away, His blood is on his head.

Matthew 24:17

he on the house-top -- let him not come down to take up any thing out of his house;

Matthew 27:24-25

And Pilate having seen that it profiteth nothing, but rather a tumult is made, having taken water, he did wash the hands before the multitude, saying, 'I am innocent from the blood of this righteous one; ye -- ye shall see;'

Acts 18:6

and on their resisting and speaking evil, having shaken his garments, he said unto them, 'Your blood is upon your head -- I am clean; henceforth to the nations I will go on.'

Acts 20:26

wherefore I take you to witness this day, that I am clear from the blood of all,

Acts 27:31

Paul said to the centurion and to the soldiers, 'If these do not remain in the ship -- ye are not able to be saved;'

Philippians 3:9

not having my righteousness, which is of law, but that which is through faith of Christ -- the righteousness that is of God by the faith,

Hebrews 10:29

of how much sorer punishment shall he be counted worthy who the Son of God did trample on, and the blood of the covenant did count a common thing, in which he was sanctified, and to the Spirit of the grace did despite?

1 John 2:27-28

and you, the anointing that ye did receive from him, in you it doth remain, and ye have no need that any one may teach you, but as the same anointing doth teach you concerning all, and is true, and is not a lie, and even as was taught you, ye shall remain in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain