Parallel Verses

NET Bible

But the woman hid the two men and replied, "Yes, these men were clients of mine, but I didn't know where they came from.

New American Standard Bible

But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they were from.

King James Version

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:

Holman Bible

But the woman had taken the two men and hidden them. So she said, “Yes, the men did come to me, but I didn’t know where they were from.

International Standard Version

Now the woman had taken the two men and hid them. So she replied, "The men really did come to me, but I didn't know from where they came.

A Conservative Version

And the woman took the two men, and hid them. And she said, Yes, the men came to me, but I did not know from where they were.

American Standard Version

And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I knew not whence they were:

Amplified

But the woman had taken the two men and hidden them; so she said, “Yes, two men came to me, but I did not know where they were from.

Bible in Basic English

And the woman took the two men and put them in a secret place; then she said, Yes, the men came to me, but I had no idea where they came from;

Darby Translation

And the woman had taken and concealed the two men; and she said, Yes, the men did come unto me, but I knew not whence they were;

Julia Smith Translation

And the woman will take the two men and hide them, and will say thus, Two men came to me, and I knew not from whence they were.

King James 2000

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I know not from where they were:

Lexham Expanded Bible

But the woman took the two men and hid them. And she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they [were] from.

Modern King James verseion

And the woman took the two men and hid them. And she said, Two men came to me, but I did not know from where they came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the woman took the two men - and hid them. And said, "Indeed, there came men unto me but I knew not whence they were.

New Heart English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they came from.

The Emphasized Bible

And the woman took the two men and hid them, - and said: Even so, the men did come in unto me, but I knew not from whence they were;

Webster

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were:

World English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.

Youngs Literal Translation

And the woman taketh the two men, and hideth them, and saith thus: 'The men came in unto me, and I have not known whence they are;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

men
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42

and hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

them, and said

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not whence
אין 
'aiyn 
Usage: 17

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Spies View The Land

3 So the king of Jericho sent this order to Rahab: "Turn over the men who came to you -- the ones who came to your house -- for they have come to spy on the whole land!" 4 But the woman hid the two men and replied, "Yes, these men were clients of mine, but I didn't know where they came from. 5 When it was time to shut the city gate for the night, the men left. I don't know where they were heading. Chase after them quickly, for you have time to catch them!"


Cross References

2 Samuel 17:19-20

His wife then took the covering and spread it over the top of the well and scattered some grain over it. No one was aware of what she had done.

Exodus 1:19

The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women -- for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!"

2 Samuel 16:18-19

Hushai replied to Absalom, "No, I will be loyal to the one whom the Lord, these people, and all the men of Israel have chosen.

2 Kings 6:19

Then Elisha said to them, "This is not the right road or city. Follow me, and I will lead you to the man you're looking for." He led them to Samaria.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain