Parallel Verses

NET Bible

Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.

New American Standard Bible

so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

King James Version

Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

Holman Bible

Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.

International Standard Version

Be alert so there is no man, woman, family, or a tribe whose heart is turning away from the LORD your God to go and serve the gods of those nations. Be alert so there will be no root among you that produces poisonous and bitter fruit,

A Conservative Version

Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from LORD our God, to go to serve the gods of those nations. Lest there should be among you a root that bears gall and wormwood,

American Standard Version

lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

Amplified

so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the [false] gods of these nations; so that there will not be among you a root [of idolatry] bearing poisonous fruit and wormwood (bitterness).

Bible in Basic English

So that there may not be among you any man or woman or family or tribe whose heart is turned away from the Lord our God today, to go after other gods and give them worship; or any root among you whose fruit is poison and bitter sorrow;

Darby Translation

lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,

Julia Smith Translation

Lest there be among you man or woman, or family or tribe, whom his heart turn this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of these nations; lest there be among you a root bearing poverty and wormwood;

King James 2000

Lest there should be among you a man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that bears bitterness or wormwood;

Lexham Expanded Bible

so that {there is not} among you a man or a woman or a clan or a tribe {whose heart} turns {today} from [being] with Yahweh our God to go to serve the gods of these nations, so that there is not among you a root sprouting poison and wormwood.

Modern King James verseion

lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away today from Jehovah our God, to go serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lest there be among you man or woman, kindred or tribe, that turneth away in his heart this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations: and lest there be among you some root that beareth gall and wormwood,

New Heart English Bible

lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;

The Emphasized Bible

Lest there be among you - a man or a woman or a family or a tribe, whose heart is turning to-day, from Yahweh our God, to go and serve the gods of those nations, - lest there be among you a root fruitful of poison and wormwood;

Webster

Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

World English Bible

lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that bears gall and wormwood;

Youngs Literal Translation

lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning to-day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root fruitful of gall and wormwood:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

or woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

or family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

or tribe
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

לבב 
Lebab 
Usage: 251

פּנה 
Panah 
Usage: 134

יום 
Yowm 
Usage: 2293

from the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

רושׁ ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 12

Context Readings

Abandoning The Covenant

17 You have seen their detestable things and idols of wood, stone, silver, and gold.) 18 Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit. 19 When such a person hears the words of this oath he secretly blesses himself and says, "I will have peace though I continue to walk with a stubborn spirit." This will destroy the watered ground with the parched.

Cross References

Hebrews 12:15

See to it that no one comes short of the grace of God, that no one be like a bitter root springing up and causing trouble, and through him many become defiled.

Deuteronomy 11:16-17

Make sure you do not turn away to serve and worship other gods!

Deuteronomy 13:1-15

Suppose a prophet or one who foretells by dreams should appear among you and show you a sign or wonder,

Deuteronomy 17:2-7

Suppose a man or woman is discovered among you -- in one of your villages that the Lord your God is giving you -- who sins before the Lord your God and breaks his covenant

Jeremiah 9:15

So then, listen to what I, the Lord God of Israel who rules over all, say. 'I will make these people eat the bitter food of suffering and drink the poison water of judgment.

Hosea 10:4

They utter empty words, taking false oaths and making empty agreements. Therefore legal disputes sprout up like poisonous weeds in the furrows of a plowed field.

Amos 6:12

Can horses run on rocky cliffs? Can one plow the sea with oxen? Yet you have turned justice into a poisonous plant, and the fruit of righteous actions into a bitter plant.

Acts 8:23

For I see that you are bitterly envious and in bondage to sin."

Hebrews 3:12

See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain