Parallel Verses

World English Bible

But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.

New American Standard Bible

But she had brought them up to the roof and hidden them in the stalks of flax which she had laid in order on the roof.

King James Version

But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.

Holman Bible

But she had taken them up to the roof and hidden them among the stalks of flax that she had arranged on the roof.

International Standard Version

But she had taken them up to the roof and had hidden them among stalks of flax that she had laid out in order on the roof.

A Conservative Version

But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.

American Standard Version

But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.

Amplified

But [in fact] she had brought the scouts up to the roof and had hidden them under the stalks of flax which she had laid in order on the roof [to dry].

Bible in Basic English

But she had taken them up to the roof, covering them with the stems of flax which she had put out in order there.

Darby Translation

But she had taken them up to the roof, and secreted them under the stalks of flax, which she had laid out on the roof.

Julia Smith Translation

And she brought them up to the roof, and she will hide them in woody flax arranged by her upon the roof.

King James 2000

But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.

Lexham Expanded Bible

(But she had taken them to the roof and had hidden them {in the stalks of flax} that she {had spread out} on the roof.)

Modern King James verseion

But she had brought them up on the roof, and had hidden them with the stalks of flax which she had laid in order upon the roof.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she brought them up upon the roof of the house, and hid them under flax, yet in the stalks, which she had lying abroad upon the roof.

NET Bible

(Now she had taken them up to the roof and had hidden them in the stalks of flax she had spread out on the roof.)

New Heart English Bible

But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.

The Emphasized Bible

But, she, had taken them up to the roof, - and concealed them with the stalks of flax which she had laid in order for herself upon the roof.

Webster

But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.

Youngs Literal Translation

and she hath caused them to go up on the roof, and hideth them with the flax wood, which is arranged for her on the roof.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the roof
גּג 
Gag 
Usage: 30

of the house, and hid
טמן 
Taman 
Usage: 31

them with the stalks
עץ 
`ets 
Usage: 329

of flax
פּשׁתּה 
Pishteh 
Usage: 16

Images Joshua 2:6

Prayers for Joshua 2:6

Context Readings

Spies View The Land

5 It happened about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out. Where the men went, I don't know. Pursue them quickly; for you will overtake them." 6 But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof. 7 The men pursued them the way to the Jordan to the fords: and as soon as those who pursued them had gone out, they shut the gate.


Cross References

2 Samuel 17:19

The woman took and spread the covering over the well's mouth, and spread out bruised grain on it; and nothing was known.

Exodus 1:15-21

The king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah,

Exodus 2:2

The woman conceived, and bore a son. When she saw that he was a fine child, she hid him three months.

Deuteronomy 22:8

When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you don't bring blood on your house, if any man fall from there.

Joshua 2:8

Before they had laid down, she came up to them on the roof;

2 Samuel 11:2

It happened at evening, that David arose from off his bed, and walked on the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman bathing; and the woman was very beautiful to look on.

1 Kings 18:4

for it was so, when Jezebel cut off the prophets of Yahweh, that Obadiah took one hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

1 Kings 18:13

Wasn't it told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of Yahweh, how I hid one hundred men of Yahweh's prophets with fifty to a cave, and fed them with bread and water?

2 Kings 11:2

But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him away from among the king's sons who were slain, even him and his nurse, [and put them] in the bedroom; and they hid him from Athaliah, so that he was not slain;

Jeremiah 36:26

The king commanded Jerahmeel the king's son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Yahweh hid them.

Matthew 24:17

Let him who is on the housetop not go down to take out things that are in his house.

Colossians 3:3

For you died, and your life is hidden with Christ in God.

Hebrews 11:23

By faith, Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that he was a beautiful child, and they were not afraid of the king's commandment.

James 2:25

In the same way, wasn't Rahab the prostitute also justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain